| ! - He sure did! | Именно так и сказал! |
| Will make sure that pleasure to. | Сделаю так, что любо-дорого. |
| You'Ve sure got some nerve. | Вы смелы духом так отбиваться. |
| I'm not sure there will. | Я так не думаю. |
| Don't be so sure of yourself. | Не будьте так самоуверенны. |
| You're very sure of that. | Ты так в этом уверен. |
| Are you sure, Mike? | Так вы решили, Майк? |
| How can he be so sure? | Почему он так уверен? |
| I'm not so sure that's true. | Не будь так уверен. |
| How can you be so sure? | С чего вы так уверены? |
| Don't be so sure. | Не будь так в этом уверен. |
| If you are so sure, accuse me. | Если так уверен, заяви. |
| I'll make sure it is. | Я уверен так будет. |
| Don't be so sure about that. | Не будь так уверена. |
| I'm never sure. | Никогда так сразу не отличишь. |
| As sure as you are. | Так же как и ты. |
| How are you so sure? | Почему вы так в этом уверены? |
| I couldn't be that sure now. | Я уже не так уверен. |
| Fairly sure or very? | Так весьма или вполне? |
| Don't you be so sure | Я так не считаю. |
| Then how are you sure? | Так почему ты уверена? |
| I was so sure. | Я был так уверен. |
| Don't be so sure of that. | Не будь так уверен. |
| I'm not so sure. | Я так не думаю. |
| But are you sure? | Но так ли ты уверен? |