! - He sure did! |
Именно так и сказал! |
Will make sure that pleasure to. |
Сделаю так, что любо-дорого. |
You'Ve sure got some nerve. |
Вы смелы духом так отбиваться. |
I'm not sure there will. |
Я так не думаю. |
Don't be so sure of yourself. |
Не будьте так самоуверенны. |
You're very sure of that. |
Ты так в этом уверен. |
Are you sure, Mike? |
Так вы решили, Майк? |
How can he be so sure? |
Почему он так уверен? |
I'm not so sure that's true. |
Не будь так уверен. |
How can you be so sure? |
С чего вы так уверены? |
Don't be so sure. |
Не будь так в этом уверен. |
If you are so sure, accuse me. |
Если так уверен, заяви. |
I'll make sure it is. |
Я уверен так будет. |
Don't be so sure about that. |
Не будь так уверена. |
I'm never sure. |
Никогда так сразу не отличишь. |
As sure as you are. |
Так же как и ты. |
How are you so sure? |
Почему вы так в этом уверены? |
I couldn't be that sure now. |
Я уже не так уверен. |
Fairly sure or very? |
Так весьма или вполне? |
Don't you be so sure |
Я так не считаю. |
Then how are you sure? |
Так почему ты уверена? |
I was so sure. |
Я был так уверен. |
Don't be so sure of that. |
Не будь так уверен. |
I'm not so sure. |
Я так не думаю. |
But are you sure? |
Но так ли ты уверен? |