But they will make sure I don't this time. |
Но на этот раз они обязательно сделают так, чтобы я погиб. |
As sure as I stand before you. |
Так же, как я стою перед вами. |
I would not be so sure. |
Я бы не была так уверена. |
Well, we'd like to make sure that that continues. |
Ну, мы хотели бы убедиться, что так и будет продолжаться. |
So, if you have a gold ring, make sure you appreciate it. |
Так что если у вас есть золотое кольцо, - цените его. |
Make sure I have a clean shot. |
Сделай так, чтобы я не смог промахнуться. |
We went to great lengths to make sure that you didn't. |
И мы сделали всё возможное, чтобы так и случилось. |
Because I'm not so sure... |
Я в этом не так уверен... |
I'm not sure he's as good as everyone thinks. |
И я не уверен, что он так хорош, как о нем говорят. |
The international community must make sure that these interested observers decide against following that path. |
И международному сообществу надо непременно сделать так, чтобы эти корыстные наблюдатели не решились пойти по этому пути. |
He was not sure that it had. |
Оратор не уверен в том, что это так. |
So make sure you seek out treatment as there are several treatment options available. |
Так макё sure вы seek out обработка по мере того как будут несколько имеющихся вариантов обработки. |
Thus, Blizzard is made sure that there are two different Realm types at launch. |
Поэтому разработчики игры сделали так, что в игре изначально существуют два типа миров. |
If you are sure the e-mail address you provided is correct, try contacting an administrator. |
Если вы уверены, что ввели правильный адрес электронной почты, но сообщения так и не получили, то обратитесь за помощью к администратору форума. |
Make sure each of the four races occupies about a quarter of the Echelon galaxy. |
Сделать так, чтобы каждая из 4-х рас оккупировала приблизительно четверть галактики Эшелон, создавая равновесие сил. |
He's making sure that all of them are untrue. |
Он сделал так, чтобы все они оказались неверными. |
We will help you make sure that your advertisement is effective and impressive. |
Мы поможем вам сделать так, чтобы ваша реклама была максимально эффективной и неподражаемо красивой. |
Well, first of all, we've got to make sure that a Dalek patrol finds us. |
Ну, во-первых, мы должны устроить так, чтобы патруль Далеков нашел нас. |
If you vote for me, I'll make sure each and every one of your voices is heard. |
Если проголосуете за меня, Я сделаю так, все и каждый ваши голоса будут услышаны. |
And stay there forever, being absolutely sure that what they have found is the Tradition. |
Так в нем навсегда и остаются в полной уверенности, что это и есть Традиция. |
We've designed them to make sure that you will impress your future employer. |
Мы составили их так, чтобы у будущего работодателя обязательно возникло незабываемое впечатление о вас. |
I'm... not sure what he is. |
Я не уверена что это так. |
I'm not so sure about that, Gus. |
Я не так уверен, Гас. |
I wouldn't be too sure about that. |
Я бы не был в этом так уверен. |
I was just so sure that he was attacking Wendy. |
Я была так уверена, что он напал на Вэнди. |