Примеры в контексте "Sure - Так"

Примеры: Sure - Так
Boys, make sure it opens up to the jury. Парни, откройте его так, чтобы присяжные увидели.
And we'll make sure that you have that number. И потом мы сделаем так, чтобы у тебя оказался этот номер.
I'm not sure I prefer that. Не уверена, что мне так больше нравится.
So I'm not exactly sure which one he's in. Он взял четыре разных номера, так что я не знаю, в каком он именно.
Just make sure it doesn't rain. Просто сделайте так, чтобы не было дождя.
I'm not really sure they've thought that far ahead. На самом деле, я не уверена, что они думали так далеко вперед.
That's sweet, but... I'm not so sure. Так мило, но... я не уверена.
You don't sound so sure. Похоже, что вы в этом не так уж уверены.
Just make sure one of you turns up. Сделайте так, чтоб один из вас появлялся.
I'm not sure what's taking him so long. Не знаю, почему он так задерживается.
Just making sure he gets it right. Просто слушаю, так ли он всё говорит.
But make sure you take along sufficient supplies so as not to overburden them. Но пусть возьмут с собой достаточно провианта, так чтобы не слишком обременять население крепости.
Well, I'm glad you're so sure. Хорошо, я рад, что вы в этом так уверены.
Luckily for us, they seem as sure about that as you do. К счастью для нас, кажется, они так же уверены в этом, как и вы.
I'll make sure you two don't have to work side by side. Я сделаю так, чтобы вам не пришлось работать вместе.
OK, I'm not sure where you're going with this. Так. Не понимаю, к чему вы клоните.
I'm not sure that's how you should go about this. Я не уверен, что тебе следует так поступать.
I'm not so sure. No. Нет, я так не думаю.
Well, let's make sure it isn't. Ну, давайте удостоверимся, что это не так.
Christmas 2012 gave Hope a good fright with Virginia so sure the Mayan Doomsday was right. Рождество 2012 Хоуп очень напугало, ведь конец света наступит - так Вирджиния полагала.
Now, when you land, Make sure no one checks your belongings. Так, когда приземлитесь, смотрите, что бы никто не проверял ваши вещи.
I sure am, Brother Fry. Так и есть, брат Фрай.
In the end, she wasn't really so sure. В конечном счете, она не была так уверена.
Not sure why you care so much about the girl. Не знаю, почему ты так печёшься о девчонке.
So if you're not sure what to say, let us do the talking. Так что, если ты не уверен что сказать, позволь нам говорить.