Sure does feel like it. |
Я уверен что так и есть. |
Sure, would you? |
Конечно, будь так добр. |
Sure wish I felt it. |
Хотелось бы и чувствовать так же. |
Sure... 'Cause that happens. |
Конечно... Так бывает. |
Sure, you did. |
Да так и было. |
Sure, you should be out so late? |
Что вы так поздно? |
Sure you do, Nic. |
Это не так, Ник. |
Sure, how's this? |
Хорошо. Может, так? |
Sure. OK, so not so innocent. |
Хорошо, не так невинно. |
Sure. Only pavement hits that fast. |
Так быстро бьёт только асфальт. |
Sure. Thanks, honey. |
Так тебе нравится Стюарт? |
Sure that's how you want to play this? |
Так вот как ты заговорил? |
Sure does look that way. |
Так оно и есть. |
Sure hell as I get |
Похоже, что так. |
Sure, you did. |
Уверен, так и было. |
Sure, let's call it that. |
Конечно, назовем это так. |
Sure, that's right. |
Конечно, так и было. |
Sure, I do. |
Конечно, это не так. |
Sure, it was. |
Уверен так и было. |
Sure. Is something wrong? |
Конечно, что-то не так? |
Sure, me too. |
Я тоже так думаю. |
Sure, please do that. |
Конечно, так и сделай. |
Sure, Mariana, and you? |
Всё так, Марианой. |
Sure thing, boss. |
Так точно, сэр! |
Sure about that, now? |
А вот я так не думаю. |