Jimmy Hudson: The son of Wolverine, and adopted son of the Hudsons. |
Джимми Хадсон: кровный сын Росомахи и приёмный сын семьи Хадсонов. |
Our son, arthur, our own son. |
Наш сын, Артур, наш собственный сын. |
My son, it was my son. |
Мой сын, это был мой сын. |
I mean, his son... his son... |
И имею в виду, его сын... его сын... |
I'm your son, your only son. |
Я твой сын, единственный сын. |
Her 13-year old son was seriously injured and her youngest son, a five-year old, suffers from serious post-traumatic stress disorder as a result of the incident. |
Ее 13-летний сын получил серьезные ранения, а ее младший пятилетний сын страдает от серьезного посттравматического синдрома в результате этого инцидента. |
I'm his son, Stanisław Kalina's son. |
Я его сын, сын Станислава Калины. |
That's my son... our son. |
Это мой сын... наш сын. |
Ever there could be someone from sons Heracles from Fespiad: Evrikapy, son Heracles and Klitippa; Evriop, son Heracles and Terpsikrata; Evrepil, son Hercules and Evbota. |
Евером мог быть кто-то из сыновей Геракла из Феспиад: Еврикапий, сын Геракла и Клитиппы; Евриоп, сын Геракла и Терпсикраты; Еврипил, сын Геракла и Евботы. |
Ninth son Yoshinao was nominated daimyō of Nagoya (Owari Province), tenth son Yorinobu daimyō of Wakayama (Kii Province) and eleventh son Yorifusa daimyō of Mito (Hitachi Province). |
Ёсинао, его девятый сын, был назначен даймё Нагои (провинция Овари), десятый сын - Ёринобу - даймё Вакаямы (провинция Кии) и одиннадцатый сын - Ёрифуса - даймё Мито (провинция Хитати). |
She, her grandson Henry (son of her own son Henry), and Exeter's son were held together and supported by the king. |
Маргарет, её внук Генри (сын Генри Поула) и сын Куртене, Эдвард, содержались вместе и поддерживались королём. |
So Marshall's son wasn't his son? |
Получается сын Маршалла вовсе не был его сыном? |
And my son, youngest son who studied in Beijing, in China, he got a long-term perspective. |
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы. |
Fabián, we put your son into your place just because he's your son. |
Фабиан, твоему сыну дали твоё место только потому, что он твой сын. |
Father and son sales team meeting with a father and son suit store. |
Команда продавцов - отец и сын встречаются с магазином костюмов отца и сына. |
This is Thorin, son of Thráin, son of Thrór. |
Это Торин, сын Траин, сына Трора. |
My dear son, My dear son, My dear son, |
Мой дорогой сын, мой дорогой сын... |
He is the son of Colonel Peter William Marsham, son of the Hon. Sydney Edward Marsham, youngest son of the fourth Earl. |
Он был сыном полковника Уильяма Питера Маршама, сын достопочтенного Сиднея Эдварда Маршама, младшего сына 4-го графа Ромни. |
Can't bear me a son and you won't act out a scene as my son. |
Когда у меня появится сын, ты перестанешь его изображать. |
I loved him like a son... and as a son, I was disappointed. |
Он для меня... по крайней мере, был как сын родной. |
A son I will never see again, a son I will never hug again, a son rotting in his grave. |
Сын, которого я никогда не увижу, сын, которого я никогда не смогу обнять, сын, который гниет в могиле. |
Son, son, son, leave it with me. |
Сын, сын, сын, положись на меня. |
That's not my son, that's your son. |
Это не мой сын, это твой сын. |
This is my son, my other son, my daughter. |
Это мой сын, это мой второй сын, это дочь. |
Comes down, it's my son, my son. |
Выходит. Там мой сын, мой сын. |