| The other one's his son, here from the town. | Второй - это его сын, приехал из города. |
| His son, James Junior was killed, as well. | Его сын, Джеймс-младший, также был убит. |
| Been a while this time, son. | В этот раз тебе понадобилось много времени, сын. |
| It reflects poorly when my son is AWOL. | А это плохо сказывается, когда мой сын гуляет. |
| My son, Evan, the physicist, says it's an additive thing. | Мой сын Эван, физик, говорит, что это совокупная вещь. |
| Well, your son said she was. | Ваш сын сказал, что она дома. |
| Ivan Karyakin, son of my own parents. | Карякин Иван Трофимович, сын собственных родителей. |
| You wanted your son to hear. | Вы хотели чтобы ваш сын слышал. |
| My son's there the whole time. | Мой сын все время находился в комнате. |
| Look, it's very... hard to talk about it, son. | Послушай, об этом очень сложно говорить, сын. |
| To underscore the link, the son was renamed Bilawal Bhutto Zardari. | Для того чтобы подчеркнуть преемственность, сын стал носить имя Билавал Бхутто Зардари. |
| My son, he says he is not ready to get married. | Мой сын говорит, он не готов к женитьбе. |
| Now embrace me as my son. | А теперь обними меня как сын. |
| And I hear you have a son. | Я слышал, что у вас есть сын. |
| The Hon. Richard Leveson-Gower, fourth son of the first Earl, was Member of Parliament for Lichfield. | Достопочтенный Ричард Левесон-Гоуэр, четвёртый сын первого графа Гоуэра, был членом парламента от Личфилда. |
| They recognised Alfred Tichborne's infant son, Henry Alfred, as the 12th baronet. | Двенадцатым баронетом был признан сын Альфреда Тичборна, Генри Альфред. |
| Their first son, the future Emperor Antoku, was born in 1178. | Их первый сын, принц Токихито, родился в 1178 году. |
| He was succeeded by his son, the 6th Duke. | Ему наследовал его сын, 6-й герцог. |
| Gilbert was succeeded by his son, Sir Alexander Macnab, who died in about 1407. | Гилберту унаследовал его сын - сэр Александр, умерший в 1407 году. |
| Appalled, Albert travelled to Cambridge, where his son was studying, to confront him. | Потрясённый Альберт поехал в Кембридж, где сын учился, чтобы разобраться с этим. |
| However, father and son negotiated a compromise under which Æthelwulf received the eastern districts of the kingdom and Æthelbald the western. | В итоге отец и сын договорились о компромиссе, в соответствии с которым Этельвульф получил восточные районы королевства, а Этельбальд - западные. |
| This son and his wife Eusebia maintained friendly relations with Pope Gregory I, mentioned in his extant correspondence. | Этот сын и его жена Евсевея поддерживали дружеские отношения с папой римским Григорием I и были упомянуты в одной из дошедших до нас его переписок. |
| Their first son Stanisław Maria was born in Rome on November 28, 1927. | Первый сын Станислав Мария родился в Риме 28 ноября 1927 года. |
| His son played on the Stanford University basketball team from 2005 to 2008. | Его сын играл за баскетбольную команду Стэнфордского университета с 2005 по 2008 года. |
| In 1842, father and son immigrated to the United States. | В 1842 году отец и сын эмигрировали в США. |