Примеры в контексте "Son - Сын"

Примеры: Son - Сын
Opaka knew where the resistance cell was located... because her son was a member. Опака знала, где находится ячейка сопротивления... потому что ее сын был ее членом.
Commander, your son's here to see you. Коммандер, ваш сын пришел вас увидеть.
Could your son marry a Ferengi? Скажите, коммандер, ваш сын мог бы жениться на самке ференги?
Also, my son will be performing his first public duties. Кроме того, мой сын впервые приступит к исполнению общественных обязанностей.
She trusts me, I'm her son. Она доверяет мне, я ее сын.
Our son is AWOL from a combat zone. Наш сын ушёл в самоволку из военной зоны.
My son thinks he's famous. Адам! Мы сын возомнил себя знаменитостью.
Now, they had a deceased daughter who had a son with Kevin Neyers. У их покойной дочери был сын от Кевина Найерса.
Presume you had a son as well, a baby monkey. Представь, что у тебя есть сын. Обезьянка.
Melissa, this is Mrs. Framm... and her talented son, Josh. Мелисса, это миссис Фрэм и её одарённый сын Джош.
You know what, Mr. Snively, I believe my son is right. Знаете что, мистер Снайвли, кажется, мой сын прав.
Your son never thought to play out of this town. Кто бы мог подумать, что ваш сын будет играть где-то кроме нашего города.
You know, your son there threatened to kill me today. Ты знаешь, твой сын угрожал убить меня сегодня.
My cousin's son is the age as him. Сын моего кузена - его ровесник.
Your son put it up, he can't even do that. Пусть твой сын поставит его, он даже этого не может сделать.
You've heard my son play. Вы слышали, как играет мой сын.
Like, your son's been harassing our daughter for over a week now. Например, о том, что ваш сын преследует нашу дочь уже больше недели.
My eldest son married Princess Chirkov. Мой старший сын женился на княжне Чирковой.
And I love having you here, son. А мне нравится что ты приходишь, сын.
My son gave me this list of awesome things to do in L.A. Мой сын сделал мне офигительный список, чем заняться в Лос Анджелесе.
And now my son is a bully. И теперь мой сын стал совсем неуправляемым.
And that your son must die too. И поэтому твой сын тоже должен умереть.
It's so incredible, but your son will lead this alien race. Это так невероятно, но ваш сын возглавит расу пришельцев.
This dead woman's son, my friend's grandson... Сын этой мертвой женщины... внук моего друга...
Kelly Burkhardt believes her son's in danger. Келли Бёркхардт поверила, что её сын в опасности.