| That price, it seems, is my son. | Этой ценой, как оказалось, был мой сын. |
| Second-in-command is his eldest son, Hector, a frequent guest at some of Nevada's finest correctional facilities. | Правая рука - старший сын, Гектор, частый посетитель лучших исправительных заведений Невады. |
| And there's Listo, Carlos' youngest son. | Еще есть Умник, младший сын Карлоса. |
| And finally, my son playing in a walking toy by himself. | И наконец, мой сын играет в своих детских ходунках. |
| You didn't tell me your son was stopping by. | Вы не предупреждали, что к нам заглянет ваш сын. |
| Always good to hear your voice, son. | Всегда рад слышать твой голос, сын. |
| Ernst, your son... Died in the line of duty. | Эрнст, твой сын... погиб на службе. |
| Your son and brother have reached here safely. | Твой сын и брат благополучно сюда добрались. |
| My son, John, didn't feel that way. | Мой сын, Джон, так не считал. |
| Meet Andrew Keane, the only son of the President-elect. | Встречайте, Эндрю Кин, единственный сын избранного президента. |
| My son wanted to be an anchorman on the news. | Мой сын хотел быть ведущим новостей. |
| And this expanded your son after school. | А вот это ваш сын распространял по школе. |
| My son, Chris, is a sophomore. | Мой сын - на втором курсе. |
| But mostly we were worried that Stef's son might be in imminent danger. | Но в основном мы волновались, что сын Стеф может находиться в опасности. |
| I also have a son, Aurélien. | Знаешь, Орельян, у меня тоже есть сын. |
| My son joined up because he felt there was a cause more important than his own life. | Мой сын пошёл служить, потому что чувствовал, есть причина, что гораздо важнее его жизни. |
| He's the son of Judith Fanning, a State Department employee in the Near East Bureau. | Сын Джудит Фэннинг, сотрудницы ближневосточного бюро госдепартамента. |
| Her son Adam contacted her six months ago. | Ее сын Адам связался с ней 6 месяцев назад. |
| Here is his son, Officer Michael Giardello, perhaps we'll be able to get a word with him. | Здесь его сын, офицер Майкл Джиарделло, возможно, мы сможем с ним поговорить. |
| Both her and her son Connor were killed in a boating accident about a year ago. | Оба, она и ее сын Коннор были убиты в лодочной аварии около года назад. |
| That the reason I agreed to custody is so our son could spend time with his father. | Позволь мне напомнить тебе, что единственной причиной, по которой я согласилась на это было то, что наш сын сможет проводить время со своим отцом. |
| The only son of your great enemy. | Монтекки он. Сын вашего заклятого вражины. |
| David Berkowitz, son of Sam, sent me a box of chocolate truffles. | Дэвид Берковитц, сын Сэма, выслал мне коробку шоколадных конфет. |
| Our oldest son Andre is the CFO of this company. | Наш старший сын Андре - финансовый директор этой компании. |
| It's not what I wanted, son. | Я этого не хотел, сын. |