| They have a son, Thomas. | У них есть сын - Томас. |
| Robert's son was Alexander Chisholm who married Margaret, heiress of the lands of Erchless. | Сын Роберта - Александр Чисхолм женился на Маргарет, которая была наследницей земель Эрклесс (шотл. гэл. |
| His son Sergey Vasilyevich Kravkov (1893-1951) was a Soviet psychologist and psychophysiologist. | Сын - Сергей Васильевич Кравков (1893-1951), психолог и психофизиолог. |
| Nathan Mayer's eldest son, Lionel de Rothschild (1808-1879) succeeded him as head of the London branch. | Старший сын Натана Майера, Лионель де Ротшильд (1808-1879) сменил его на посту главы лондонского отделения. |
| Their son Alexander was born in 1949. | Их первый сын Александр родился в 1949 году. |
| They had one son, Christopher (born 1960), who became an actor and singer. | В 1960 году у них родился сын Кристофер, который стал актёром и певцом. |
| The eldest son of the Duke uses the courtesy title Marquess of Graham and Buchanan. | Старший сын герцога носит титул маркиза Грэма и Бьюкенена. |
| Clemens held the position until June of 71, when Vespasian's son Titus replaced him. | После прибытия Веспасиана в Рим Клемент продолжал занимать должность до июня 71 года, когда Тит, сын императора, его заменил. |
| Should the Heir die or lose his rights to the Throne, his eldest son shall succeed. | Согласно статье 52, в случае, если наследник умрет или потеряет права на престол, его старший сын должен унаследовать власть. |
| I'm doing this for my son and my family. | А у них находятся мой сын и моя семья. |
| He is the son of comedy filmmaker Mel Brooks and actress Anne Bancroft. | Макс Брукс - сын режиссёра Мела Брукса и актрисы Энн Бэнкрофт. |
| In 1146, Gleb's son, Rostislav Glebovich regained control of Minsk. | В 1146 году в Минске сел сын Глеба, Ростислав Глебович. |
| The Duke's eldest son bears the courtesy title of Marquess of Bowmont and Cessford. | Старший сын и наследник герцога носит титул маркиза Боумонта и Кессфорда. |
| In 1948, their only son Vinayak committed suicide. | В 1902 году его сын Игнатий покончил жизнь самоубийством. |
| Keidrich Sellati as Henry Jennings, Elizabeth and Philip's son. | Кейдрич Селлати (англ. Keidrich Sellati) - Генри Дженнингс, сын Элизабет и Филипа Дженнингс. |
| The son of a vicar, he was left fatherless in his youth. | Сын купца, он остался сиротой в юности. |
| His eldest son Alexander was born June 24, 1941, and later became a filmmaker. | 24 июня 1941 года родился старший сын Александр, ставший впоследствии художником театра. |
| His son, Alexander, is a well-known television presenter. | Сын - Александр, деятель телевидения. |
| His son is noted literary critic Sven Birkerts. | Сын Гунарса Биркертса - известный литературный критик Свен Биркертс. |
| Josiah Gilbert, son of Ann Taylor, was an artist and author. | Иосиф Гилберт, сын Анны, стал художником и писателем. |
| While she was under arrest, her son Ivan died. | Вскоре после ареста Феодосии скончался её сын Иван. |
| In 1944, Kriemler-Schoch's son Max Kriemler took over the business. | В 1944 году сын Краймлер-Шох Макс унаследовал бизнес. |
| Together they have two children, daughter Skyla and son Tennyson. | У них есть двое детей: дочь Скайла и сын Теннисон. |
| His son Francisco Bauzá was a political figure and noted historian. | Его сын Франсиско Бауса был политиком и историком. |
| Broyles was born in Houston, Texas, the son of Elizabeth (née Bills) and William Dodson Broyles. | Уильям Бройлес-младший родился в Хьюстоне, Техасе, сын Элизабет (девичья фамилия Биллз) и Уильяма Додсона Бройлеса. |