Clark Kent, Jonathan and Martha's son. |
Кларк Кент. Сын Джонатана и Марты. |
I try to deny it, but I'm still my father's son. |
Я пытаюсь это отрицать, но я все же сын своего отца. |
There was an incident involving your son and Lex's Porsche and a bridge. |
Была авария, в которой участвовал ваш сын и порш Лекса на мосту. |
Some people thought he was the lost son of the grand duke. |
Некоторые даже считали, что это был пропавший сын великого герцога. |
Martin, your wife and son are missing. |
Мартин, твои жена и сын пропали. |
Until then, my son is hungry, he needs to eat. |
А пока, мой сын голоден, он должен поесть. |
No deal unless you tell me where my wife and son are. |
Никаких сделок, пока не скажешь, где мои жена и сын. |
Please explain to me why my son disappears, and then your man comes to my suite to invite me here. |
Прошу, объясните мне почему мой сын исчезает, а затем Ваш человек приходит в мои апартаменты, чтобы пригласить меня сюда. |
You are no more or less than the son of your father. |
Вы никто иной, как сын своего отца. |
Work in a shop like me, and has a son. |
Он работает в магазине, как и я, и у него есть сын. |
I said he's my son. |
Говорю тебе, он мой сын. |
My son gave this to me. |
А вот это мне вручил мой сын. |
It's made to look like her son carved it. |
Сделано так, будто это вырезал ее сын. |
The son of a Tory magistrate who risks his life and others to rebel against his father. |
Сын магистрата Тори, который рискует своей и чужими жизнями ради мятежа против своего отца. |
As Gotham's favored son you will be ideally placed to strike at the heart of criminality. |
Ты - любимый сын Готэма и ты идеально подходишь для удара в самое сердце преступного мира. |
Alfred, son of Tom Builder, I take you as my husband. |
Альфред, сын Тома Строителя, беру тебя в законные мужья. |
As the eldest son, I have always recognized your rights. |
Как старший сын, я всегда признавал твои права. |
No, this is Jonah, he's my son. |
Нет, это Джона, мой сын. |
It is written... that a son never leaves his parents in difficult times. |
Написанно... что сын никогда не оставляет своих родителей в трудное время. |
And my son is head of Cardiology. |
И мой сын глава отдела Кардиологии. |
Your son must have misunderstood or exaggerated what happened between him and the teacher in question. |
Ваш сын, должно быть, неправильно понял, или преувеличил то, что случилось между ним и обвиненным учителем. |
My son was in Strepek's class. |
Мой сын ходил на уроки Стрепека. |
He doesn't know who his son is. |
Он не знает кто его сын. |
Having fulfilled his duty, he passed away, a loyal son to his Motherland, an exemplary citizen and an irreproachable man. |
Исполнив свой долг, ушел от нас верный сын отчизны, образцовый гражданин и безупречный человек. |
I will make you beg more Abdo Agha's son. |
Я заставлю тебя просить больше, сын Абдо Аги. |