| Clark Kent, Jonathan and Martha's son. | Кларк Кент. Сын Джонатана и Марты. |
| I try to deny it, but I'm still my father's son. | Я пытаюсь это отрицать, но я все же сын своего отца. |
| There was an incident involving your son and Lex's Porsche and a bridge. | Была авария, в которой участвовал ваш сын и порш Лекса на мосту. |
| Some people thought he was the lost son of the grand duke. | Некоторые даже считали, что это был пропавший сын великого герцога. |
| Martin, your wife and son are missing. | Мартин, твои жена и сын пропали. |
| Until then, my son is hungry, he needs to eat. | А пока, мой сын голоден, он должен поесть. |
| No deal unless you tell me where my wife and son are. | Никаких сделок, пока не скажешь, где мои жена и сын. |
| Please explain to me why my son disappears, and then your man comes to my suite to invite me here. | Прошу, объясните мне почему мой сын исчезает, а затем Ваш человек приходит в мои апартаменты, чтобы пригласить меня сюда. |
| You are no more or less than the son of your father. | Вы никто иной, как сын своего отца. |
| Work in a shop like me, and has a son. | Он работает в магазине, как и я, и у него есть сын. |
| I said he's my son. | Говорю тебе, он мой сын. |
| My son gave this to me. | А вот это мне вручил мой сын. |
| It's made to look like her son carved it. | Сделано так, будто это вырезал ее сын. |
| The son of a Tory magistrate who risks his life and others to rebel against his father. | Сын магистрата Тори, который рискует своей и чужими жизнями ради мятежа против своего отца. |
| As Gotham's favored son you will be ideally placed to strike at the heart of criminality. | Ты - любимый сын Готэма и ты идеально подходишь для удара в самое сердце преступного мира. |
| Alfred, son of Tom Builder, I take you as my husband. | Альфред, сын Тома Строителя, беру тебя в законные мужья. |
| As the eldest son, I have always recognized your rights. | Как старший сын, я всегда признавал твои права. |
| No, this is Jonah, he's my son. | Нет, это Джона, мой сын. |
| It is written... that a son never leaves his parents in difficult times. | Написанно... что сын никогда не оставляет своих родителей в трудное время. |
| And my son is head of Cardiology. | И мой сын глава отдела Кардиологии. |
| Your son must have misunderstood or exaggerated what happened between him and the teacher in question. | Ваш сын, должно быть, неправильно понял, или преувеличил то, что случилось между ним и обвиненным учителем. |
| My son was in Strepek's class. | Мой сын ходил на уроки Стрепека. |
| He doesn't know who his son is. | Он не знает кто его сын. |
| Having fulfilled his duty, he passed away, a loyal son to his Motherland, an exemplary citizen and an irreproachable man. | Исполнив свой долг, ушел от нас верный сын отчизны, образцовый гражданин и безупречный человек. |
| I will make you beg more Abdo Agha's son. | Я заставлю тебя просить больше, сын Абдо Аги. |