| 8 months ago, my son... jumped off a bridge and killed himself. | Восемь месяцев назад мой сын... спрыгнул с моста и покончил с собой. |
| Kevin's son goes to bed every night wondering where his dad is. | Сын Кевина ложиться спать каждую ночь, интересуясь, где отец. |
| Lucky for me, your son was there to help me. | К счастью для меня, твой сын вызвался помочь мне. |
| We'll be open in the morning, my son. | Мы откроемся завтра утром, сын мой. |
| My son... was headed toward this since he was a teenager. | Мой сын... шел к этому с подросткового возраста. |
| Every decision's about color, son. | Все решения принимаются, учитывая цвет кожи, сын. |
| That's really what our son to a neighbor arrived. | Вот разве что к соседу нашему сын приехал. |
| Ivan Petrovich Berastau and his son, Alexei Ivanovich. | Иван Петрович Берестов и сын его, Алексей Иванович. |
| Your son will not sit long on the throne, I swear it. | Твой сын не долго будет на троне. Клянусь. |
| This is Maciek Tomczyk, Mateusz Birkut's son. | Это пан Мачек Томчик, сын Матеуша Биркута. |
| The son of my cousin, Han Young Jae. | Сын моего двоюродного брата, Хан Ён Чжэ. |
| They tell me that my son has come to see me. | Они сказали мне, что мой сын придет повидать меня. |
| She's a drunk... like her son. | Она стала пить... как ее сын. |
| Our son is still laying there. | Наш сын всё ещё в больнице. |
| A-And this is my son Chester. | А это мой сын, Честер. |
| My beloved son should be kneeling here... pressing my hand against his lips. | Мой любимый сын должен быть здесь на коленях... прижимая мою руку к своим губам. |
| That your son has a legitimate claim to the throne is beyond dispute. | То, что твой сын имеет законное право на трон не подлежит сомнению. |
| But sometimes I'm her son, other times... | Но иногда я ее сын, в другое время... |
| My son just put me on the milk wagon. | Мой сын заставил меня пить молоко. |
| That was an empty rifle my son Spencer put up there. | Там только винтовка, мой сын Спенсер поставил её туда. |
| Your son just made the most outstanding save. | Твой сын просто невероятно ловил мячи. |
| And my son thinks every word that comes out of his mouth is pure gold. | Он нравился Джонни, а мой сын вообще считает, что каждое сказанное им слово - чистое золото. |
| He was almost like a son to you. | Он был вам почти как родной сын. |
| I have a son who's looking for a job this summer. | У меня сын хочет подработать этим летом. |
| No, my son's discovered the games room. | Нет, мой сын нашёл игровую комнату. |