| His son David worked with him. | Сын стал работать вместе с ним. |
| The Hon. John Leveson-Gower (1740-1792), sixth son of the first Earl, was an Admiral in the Royal Navy. | Достопочтенный Джон Левесон-Гоуэр (1740-1792), шестой сын первого графа Гоуэра, был адмиралом в королевском флоте. |
| He was survived by son Ellsworth, three grandchildren and four great-grandchildren. | У него остался сын Эллсворт, три внука и четверо правнуков. |
| He had a son called Jeremiah. | Женился и у него есть сын - Джеремая. |
| But I need you to understand son is my life. | Но ты должен понять, что сын - это вся моя жизнь. |
| Your son, unfortunately, would not be the first. | К сожалению, ваш сын не первый. |
| Well, even the boy says he's your son. | Даже мальчик говорит, что он ваш сын. |
| So at first, he was your son. | Значит, сначала это был ваш сын. |
| Where Mrs. Collins told you the boy was not her son. | Где миссис Коллинз сказала вам, что этот мальчик - не ее сын. |
| Your son would want you to move on. | Ваш сын был бы этому рад. |
| Belshazzar, his son, decides to have a feast. | Валтасар, его сын, решает устроить пир. |
| Your own son is party to my so called insolence. | Это твой сын меня надоумил на эту дерзость. |
| For example, my nephew, Aethelwold; the king's son. | Вот, например, мой племянник Этельвольд, сын короля. |
| My father is the son of a maid from whom he inherited an intense dark chocolate tone. | Мой отец - сын горничной, от которой он унаследовал глубокий тёмно-шоколадный оттенок. |
| My son didn't want to come. | Мой сын не хотел ехать с нами. |
| My son and his sister speak Russian like children. | Мои сын и дочь говорят по-русски, как дети. |
| I got a little surprise for you, son. | У меня для тебя сюрприз, сын. |
| And finally, my son playing in a walking toy by himself. | И наконец, мой сын играет в своих детских ходунках. |
| "Mr. Fox, we have your son. | "М-р Фокс, ваш сын у нас. |
| Behold, the son of L'Rell and Voq. | Смотри, это сын Л'Релл и Вока. |
| I was walking and met a long-time friend whose son was sick with malaria. | «Я шла по улице и встретила старую подругу, сын которой был болен малярией. |
| So, who is Freddie? - Mrs. Kingley's son. | Кто такой этот Фредди? -Сын миссис Кингсли. |
| That's actually my son, right here. | Вот это на самом деле мой сын - вот здесь. |
| My son wasn't in no gang. | Мой сын не состоял в банде. |
| My son, Jason, when he came of age, performed it, as well. | Потом ее проводил мой сын Джейсон, когда достиг совершеннолетия. |