In 1999, she had a second son, William, with ex-boyfriend, Murphy Jensen. |
В 1999 году у неё родился второй сын, Уильям, от бывшего парня Мёрфи Дженсена. |
His son, Max von Brandt, was a noted German diplomat. |
Его сын, Макс фон Брандт, был известным немецким дипломатом и посланником в Китае. |
Despite the earlier rupture in relations, after Maximian's suicide Maxentius presented himself as his father's devoted son. |
Несмотря на имевший место разрыв в отношениях, после самоубийства Максимиана Максенций предстал как преданный своему отцу сын. |
But Aswasena, the mighty son of Takshaka, was there. |
Но Ашвасена, его могучий сын, был там. |
His son Meurig may have been responsible for uniting Gwent with Glywysing to the west in the 7th century, through marriage. |
Его сын Мейриг, возможно, был ответственным за объединение Гвента с Гливисингом, что к западу, путем бракосочетания. |
While Zack was at the Comintern's disposal abroad, his wife and son remained in Moscow. |
Пока Цак работал по заданию Коминтерна, его жена и сын оставались в Москве. |
Their son, Harry Stopes-Roe, was born in 1924. |
Их сын, Гарри Стоупс-Роу родился в 1924 году. |
His son John Beyrle served as the United States Ambassador to Russia 2008-2012. |
Его сын Джон Байерли с 2008 по 2012 год являлся послом США в России. |
He had one son, Eddie. |
У него был сын, Энди. |
Prosecuting was Gascoyne's son Bamber, Edward Willes and William Davy. |
Обвинителями выступили сын Гаскойна Бамбер, Эдвард Уиллес и Уильям Дэви. |
Their second son, Patrick, was born in London in 1926. |
Второй сын Патрик родился в Лондоне в 1926 году. |
They have a son, Crosby James Beaufort-Grinnell, who was born on 18 May 2018. |
Их сын, Кросби Джеймс Бефорт-Гриннелл, родился 18 мая 2018 года. |
In 1948 June Capel married Franz Osborn, by whom she had a son Christopher. |
В 1948 Джун Кэйпел вышла замуж за Франца Осборна, в браке рождён сын Кристофер. |
Mesud's son, Kilij Arslan II, captured the remaining territories around Sivas and Malatya from the last of the Danishmends. |
Сын Масуда, Кылыч-Арслан II, захватил остающиеся территории вокруг Сиваса и Малатьи у последнего из Данишмендидов (1174). |
Her son Ian Mutsu became a famous newsman and documentary director. |
Ее сын Иан Муцу стал известным журналистом и режиссёром-документалистом. |
Gwaldys soon had a son, the famous saint Cadoc. |
Вскоре у Гвладис родился сын, знаменитый св. |
His infant son, raised in England, was still free and would continue the war once he reached adulthood. |
Его маленький сын, родившийся в Англии, продолжил дело отца и войну, как только достиг совершеннолетия. |
Andrew, their youngest son, was born in London in 1937. |
Младший сын Эндрю родился в Лондоне в 1937 году. |
Sir Mungo's son was George Stirling who was created a Baronet of Nova Scotia in 1666. |
Сын сэра Мунго - Джордж Стерлинг, получил титул баронета Новой Шотландии в 1666 году. |
His son Henry Cadogan was a barrister in Dublin. |
Его сын Генри Кадоган работал адвокатом в Дублине. |
His son Captain Arkwright married Francis Kemble, daughter of the theatre manager Stephen Kemble. |
Его сын Кэптайн Аркрайт (Captain Arkwright) женился на Фрэнсис Кембл (Francis Kemble), дочери известного управляющего театром Стефана Кембла (Stephen Kemble). |
His son, Percival Loines Pemberton (1875-1949) was also an eminent philatelist. |
Его сын, Персиваль Лойнс Пембертон (1875-1949), также был видным филателистом. |
Raphael has a son named Micah Isaiah Tate. |
У Рафаэля есть сын по имени Мика Исайя Тейт. |
His eldest son George Baillie-Hamilton, Lord Binning (1856-1917), was a brigadier-general in the army. |
Его старший сын Джордж Бейли-Гамильтон, лорд Биннинг (1856-1917), был бригадным генералом в британской армии. |
Garrett Grey as Raymond Henrickson - Bill and Nicki's younger son. |
Гарретт Грей - Рэймонд Хенриксон - второй сын Ники и Билла. |