| The New York Times reported that his son Caleb Rossiter discovered his father's body in the basement of their home. | Нью-Йорк таймс сообщила, что его сын Калеб Росситер обнаружил тело отца в подвале своего дома. |
| Lord Eustace Cecil, fourth son of the second Marquess, was a Lieutenant-Colonel in the Army and Member of Parliament. | Лорд Юстас Сесил, четвертый сын второго маркиза, был подполковником в армии и членом парламента. |
| When Manka worked as a maid, she was seduced by the son of the mistress. | Когда Манька работала горничной, её соблазнил сын хозяйки. |
| Another son, Johann Emmanuel Wyss, illustrated the book. | Другой сын, Иоганн Эммануил Висс, проиллюстрировал эту книгу. |
| His eldest son was born in this same year, but he was short-lived. | Его старший сын родился в этом же году, но прожил недолго. |
| The same source states that Knut's son lord Magnus Broka was born of Sigrid. | Тот же источник утверждает, что сын Кнута Магнус Брока был рождён от Сигрид. |
| My son studies medicine, he has to read the books. | Мой сын изучает медицину, он должен читать книги. |
| My son, Benito, longs for a soldier's career. | Мой сын, Бенито, стремится стать военным. |
| My seducer son had to arrive from Catania, to make him jealous. | Мой сын - соблазнитель приехал из Катании, чем вызвал его ревность. |
| I've been told that your son has come back from the capital. | Мне сказали, что ваш сын прибыл из столицы. |
| My son is going to marry Barbara Puglisi. | Мой сын Антонио женится на Барбаре Пулизи. |
| Look, Alfio's son with his fiancée. | Смотрите, сын Альфио со своей невестой. |
| My brother's son has not made up his mind yet... | Сын моего брата не очень решительно настроен. |
| Except his son has dealt in higher-end items: paintings, artifacts. | За исключением того, что сын имел дело с эксклюзивным товаром: картинами, артефактами. |
| Joey Vittorio, the dead guard's son. | Джои Витторио, сын убитого охранника. |
| Yoshiki, the son of the rich business man Fujimoto. | Йосики, сын богатого бизнесмена Фуджимото. |
| And he has a wife and a young son. | У него есть жена и маленький сын. |
| And so the second son became the first. | И тогда второй сын стал первым. |
| My son is dead and you are making him out to be the criminal. | Мой сын мертв, а вы делаете из него преступника. |
| You can count on my son. | Мой сын сделает что-нибудь, я уверен Он необыкновенный, мой сынок |
| They had a son, Antime, before she was widowed four years later. | У них был сын, Антим, до того, как она овдовела четыре года спустя. |
| His son paid the debt, but Wilson went to North Carolina to escape other creditors. | Его сын выплатил долг, но Уилсон уехал в Северную Каролину, убегая от других кредиторов. |
| The 6th son returned home, but was severely traumatised by the events. | Шестой сын вернулся домой, но был сильно травмирован произошедшим. |
| She also bought a farm in Ireland, which was run by her son Dimitri and which she occasionally visited. | Она также купила ферму в Ирландии, которой управлял её сын Дмитрий, которого она иногда навещала. |
| His son, Marco Acosta, believes that he was the last person to talk to his father. | Его сын Марко Акоста считает, что был последним человеком, говорившим с отцом. |