| There's three daughters and a son. | У неё три дочери и сын. |
| Tretiak's first son killed in car crash five years ago. | Старший сын Третьяка погиб в автокатастрофе пять лет назад. |
| Your son, Rolf Harrer, was born while you were climbing the mountain. | Да твой сын, Рольф Харрер, родился, когда ты лез на гору. |
| For him, it will be like a prodigal son coming home. | Для него всё закончиться тем, что блудный сын вернётся домой. |
| You are Nebuchadnezzar, son and heir of Nabopolassar, king of Babylon. | Ты Навуходоносор, сын и наследник Набопаласарома, царя Вавилонского. |
| You're like my own son, Glenn. | Ты как мой собственный сын, Гленн. |
| State Senator Schumacher, that's his son. | Сенатор Шумахер, это его сын. |
| When my son was born, the entire congregation of First Methodist came out here. | Когда родился мой сын, все прихожане первой методистской церкви пришли сюда. |
| My son came here, sent me lots of photos, but I wanted to see it for myself. | Мой сын жил здесь, присылал много фотографий, и мне захотелось увидеть всё самой. |
| Lieutenant, your son is a very bright very spirited young man. | Лейтенант, ваш сын очень талантливый и очень бойкий молодой человек. |
| What my son means to say is we think of ourselves as archaeologists of the mind. | Мой сын хочет сказать, что мы считаем себя археологами разума. |
| My reborn son, you are free to go. | Иди, возрожденный сын мой, скоро ты будешь свободен. |
| I mean, you're the son of roman grant. | В смысле, ты сын Романа Гранта. |
| Frank, your son is running for state senate And he wants me to be at his little rally. | Фрэнк, твой сын собирается балотироваться в сенат штата и он просил меня поучаствовать в его кампании. |
| In the future, my son will lead mankind in a war against Skynet... | В будущем мой сын возглавит человечество в войне против Скайнет, ... |
| My son said he wanted me to meet this grandson. | Сын сказал что хочет, чтобы я увидела его. |
| He is a son of a former Jackson, Mississippi, Packmaster. | Он сын Джексона, бывшего вожака стаи Миссисипи. |
| Arthur, I know Teo is your son. | Артур, я знаю, Тео - ваш сын. |
| He's Arthur's son, and he saved my life. | Он - сын Артура, и спас мне жизнь. |
| But T.J. is his son, so... | Но Ти Джей его сын, так что... |
| Your son's lying to you, Mrs. Dalton. | Ваш сын врет вам, миссис Далтон. |
| My son has never been violent. | Мой сын никогда не был жестоким. |
| He's... he's my only son. | Он... он мой единственный сын. |
| Yes, my son is a patient at summerholt. | Да, мой сын - пациент в Соммерхолте. |
| Lionel, Lex is your son. | Лайонел, Лекс - твой сын. |