My son, my little boy is just lying there, and we need answers. |
Мой сын, мой мальчик лежит там, и нам нужны ответы. |
If I'm not my father's son... |
Если я не сын моего отца... |
First your son, now your grandson. |
Сначала ваш сын, теперь внук. |
15 years ago, your own son was kidnapped, here in London. |
15 лет назад ваш сын был похищен здесь, в Лондоне. |
One party of criminals, the other my son. |
Одна сторона - преступники, вторая - мой сын. |
He's got a son, an accountant, Winchmore Hill. |
У него есть сын, бухгалтер, в Винчмор Хилл. |
It cost my son his life. |
Мой сын за неё жизнью поплатился. |
Your son was killed instantly, Mr Delaney. |
Ваш сын был убит мгновенно, мистер Дилейни. |
As a professional courtesy, we are informing you of your son's death. |
С профессиональной вежливостью мы вам сообщаем, что ваш сын мёртв. |
I have another son by a former marriage. |
У меня есть сын от первого брака. |
Well, their son is a threat to homeland security. |
А их сын, это угроза национальной безопасности. |
You should be truthful with yourself, son. |
Ты должен быть честным с собой, сын. |
It's just business, son. |
Это всего лишь бизнес, сын. |
They gave him a deadline, midnight, or they'll kill his son. |
Они дали ему время до полуночи, или его сын будет убит. |
Look, he's the son of a top client. |
Слушайте, он сын важного клиента. |
Your son could stay in prison for a year, sir. |
Ваш сын может остаться в тюрьме на год, сэр. |
A great deal of their bond is their son, Sebastian. |
Огромную роль в их союзе играет их сын, Себастьян. |
My son, Robert, is eight. |
Мой сын, Роберт, 8 лет. |
That's the room my son and daughter used to occupy. |
В этой комнате раньше спали мои сын и дочь. |
Your son must stay in bed. |
Твой сын должен оставаться в постели. |
By this fair revenge, you excuse my son. |
Прощаю тебя, сын мой, за свершение справедливого мщения. |
Your son is in Detroit and he needs you. |
Твой сын в Детройте и ты ему нужен. |
Okay, a man and his son get into a car accident. |
Хорошо, мужчина и его сын попадают в аварию. |
The Dominion knows I'm the Emissary's son. |
Доминион знает, что я сын Эмиссара. |
I can't risk the entire crew for one man... even though he is my son. |
Я не могу рисковать всей командой из-за одного человека... даже если он мой сын. |