| After the civil war, William's son Laurence (baronet from 1677) refurnished the castle. | После гражданской войны сын Уильяма Лоренс (баронет с 1677 года) отремонтировал замок. |
| Dohrn's son Anton Dohrn, an ardent supporter of Charles Darwin, became a famous marine zoologist. | Сын, Антон Дорн, ярый сторонник Чарльза Дарвина, стал знаменитым морским зоологом. |
| In 1488, her son successfully claimed a part of his inheritance. | В 1488 году её сын получил часть наследства отца. |
| Williams also had a son, Charlie, born in 1989, from a previous relationship with novelist and journalist Polly Samson. | У Уильямса также был сын Чарли (род. 1989) от предыдущих отношений с романисткой и журналисткой Полли Сэмсон. |
| He was accompanied by a younger son and a secretary of Dost Mohammad. | Его сопровождал младший сын и секретарь Дост Мохаммада. |
| 1946 - Pierre Monot, son of the founder, inherited the business. | 1946 год - Бизнес унаследовал Пьер Моно (Pierre Monot), сын основателя компании. |
| Nazir has a young son named Issa (Rohan Chand), whom he introduces to Brody. | У Назира есть маленький сын по имени Исса (Рохан Чанд), которого представляет Броуди. |
| The only son - Pavel - was built in a rank of horunzhy. | Единственный сын - Павел - был возведен в чин хорунжего. |
| To the father's disapproval, his son had become friends with the musician in May 1992. | По осуждению и опасению отца его сын стал другом музыканта в 1992 году. |
| Radelchis did not live long thereafter and was succeeded by his son Radelgar. | Радельхиз прожил после этого недолго и ему наследовал его сын Радельгар. |
| The rebellion failed and his youngest son Theon Greyjoy was taken as a hostage and raised in Winterfell by Lord Eddard Stark. | Восстание не удалось, а его младший сын Теон Грейджой был взят в качестве заложника и вырос в Винтерфелле как воспитанник лорда Эддарда Старка. |
| The daily orders were issued by McCain, knowing his imprisoned son was in the vicinity. | Маккейн ежедневно отдавал приказы, зная, что его сын находится в плену в Ханое. |
| Graham's father was a successful textile manufacturer, and wanted his son to enter into the Church of Scotland. | Отец Грэма был успешным текстильным промышленником и хотел, чтобы его сын стал священнослужителем в Церкви Шотландии. |
| Sigurd's son Magnus was proclaimed king, but Harald also claimed the royal title, and received much support. | Сын Сигурда Магнус был провозглашён королём, но Харальд тоже претендовал на трон и получил многочисленную поддержку. |
| Baby, son of Lassie Junior and brother to Spook, worked the show for six years. | Беби, сын Лесси-младшего и брат Спука, работал в сериале в течение шести лет. |
| His son Christoph Friedrich Blumhardt took over the spa and ministry until his own his death in 1919. | Его сын Кристоф Фридрих Блумхардт руководил спа и центром до своей кончины в 1919 году. |
| Together they had a daughter Adrijana and a son Đani. | У них родилась дочь Adrijana и сын Đani. |
| Victoria leaves the orphanage satisfied that her biological son Patrick was placed in a good home and does not know her identity. | Виктория оставляет монахиню удовлетворенной тем, что её биологический сын был помещен в хорошем доме и не знает о её личности... |
| The son of a merchant - the owner of a wallpaper factory and two stores. | Сын купца - владельца обойной фабрики и двух магазинов. |
| The man punched her in the face while his son looked on. | Мужчина ударил ее в лицо, а его сын смотрел на это. |
| Only his son and a few unknown painters produced weak copies of his works. | Только его сын и несколько неизвестных художников делали бледные копии его работ. |
| Their son Angus was born in Adelaide in 1936. | Их сын Ангус родился в Аделаиде в 1936 году. |
| His son Heinrich is here in Rio. | Его сын Генрих сейчас в Рио. |
| I hear Lady Salisbury is being kept in The Tower, and Her son executed. | Я слышала, что леди Солсбери содержится в Тауэре. А её сын казнен. |
| I could've sworn I overheard my son talking about how you were an experienced hunter. | Я мог бы поклясться, что слышал, как мой сын говорил о том, что вы опытный охотник. |