Примеры в контексте "Son - Сын"

Примеры: Son - Сын
And his son just made it into Harvard. И его сын только что закончил Гарвард.
Five years ago when Jenny and my son died Пять лет назад, когда Дженни и мой сын погибли,
I see you have selected a fine view... for my son to inherit. Вижу, вы выбрали прелестный пейзаж из тех, что унаследует мой сын.
Not everyone is the son of a well-to-do Candleford shoe-maker. Не каждый - сын зажиточного сапожника из Кэндлфорда.
It made me wonder if his son might be right about her. Это заставило меня задуматься - может, его сын прав насчёт неё.
And yet the son of the father must also rise. И каждый сын отца должен подниматься.
The only real son you have hates you just as much as I do. Твой настоящий сын ненавидит тебя не меньше моего.
Tell him everything so that he'd finally believe you were the perfect son he always wanted. Рассказать ему все, чтобы он наконец поверил что ты идеальный сын, которого он всегда хотел.
My son was on that boat destroyed by that shark. Мой сын был на этой лодке, уничтоженной акулой.
Sal, this is my son Ray. Сэл, это мой сын Рэй.
See, this is nice - father and son getting a shave together. Смотри, это здорово... отец и сын бреются вместе.
My son won't even talk to me. Мой сын со мной даже не разговаривает.
A father should be able to talk to his son. Отец и сын должны разговаривать друг с другом.
A father and son, it's a sacred thing. Отец и сын, это святое.
That's a great son you got there, Duke. Какой у тебя замечательный сын, Дюк.
My son's not in a play. Мой сын не играет в театре .
If the son is a coward, the father must be too. Если сын трус, таким же должен быть и отец.
My dear son, you mustn't get infected. Мой дорогой сын, ты не должен заразиться.
I'm happily married and I have a son. Я счастлива в браке и у меня сын.
Carlos Jimenez has a long lost son, Arturo. У Карлоса Хименеса есть давно потерянный сын, Артуро.
Does that mean Pablo's son Simon has just become incredibly rich? Это означает, что Симон, сын Пабло - только что стал невероятно богатым?
It felt as if my son was reborn through you. Такое чувство, будто мой сын перевоплотился в тебя.
Your son, Alakay, he said he could fix it. Твой сын Алакей сказал, что поможет.
Your son Tommy's been involved in a serious incident this morning. Ваш сын Томми оказался вовлеченным в серьезное происшествие этим утром.
Mr. Larsen, we're concerned about your son. Мистер Ларсен, ваш сын нас беспокоит.