You can't blame Luke Skywalker for being Darth Vader's son. |
Ты не можешь винить Люка Скайвокера за то, что он сын Дарта Вэйдера. |
I'm really proud of you, son. |
Я действительно горжусь тобой, сын. |
Major Kira has recovered from her experience, but my son is still in the Infirmary. |
Майор Кира пришла в себя после ее переживания... но мой сын все еще в лазарете. |
That boy, my son, Has been through more than you'll ever know. |
Этот парень - мой сын прошел через большее, чем вы можете себе представить. |
Your son says he wants to be a filmmaker. |
Ваш сын говорит что он хочет быть режиссером. |
You tell him, son, movies are great. |
Вы говорите ему, Сын фильмы великолепны. |
Proves two things, no neurological damage, and your son is never going to be chief fry cook. |
Доказывает два момента, отсутствие неврологических повреждений, а также то, что ваш сын никогда не будет главным поваром. |
It's tough... one son dead, the other missing. |
Это тяжело... один сын мёртв, другой пропал. |
Sid and Gerald Fletcher, your son Vince and Cynthia Riley. |
Сид и Джеральд Флетчер, ваш сын Винс и Синтия Райли. |
Your son's put together a firm at the Fletchers' to build houses on Booth Hill. |
Ваш сын организовал фирму у Флетчеров, чтобы построить дома в Буф Хилл. |
Frank became like a son to me. |
Фрэнк был для меня как сын. |
Walter, this is my son, Leroy. |
Уолтер, это мой сын, Лерой. |
I am the only son in my family, so Father let me marry young. |
Я единственный сын в семье, поэтому отец позволил мне рано жениться. |
Your mother knows what a good son you are. |
Твоя мама знает, что ты хороший сын. |
They had a son... medical bills. |
У них сын... медицинские счета. |
Turns out that jamal and their 13-year-old son Were pretty close. |
Выяснилось, что Джамал и их 13-ти летний сын были довольно близки. |
I'm the son he never had. |
Я - сын, которого у него никогда не было. |
Our son's finally becoming a man. |
Наш сын, наконец, становится мужчиной. |
Well, I hope your son feels better. |
Надеюсь, ваш сын скоро поправится. |
You see, son, we're part of a wonderful system. |
Видишь ли сын, мы являемся частью великолепной системы. |
Sorry, son, capitalism knows no Saturday. |
Извини сын, капитализм не признает субботу. |
I know you've embraced our American system, but somehow my son picked up a Communist word. |
Я знаю, ты уважаешь нашу американскую систему, но иногда мой сын говорит слова, которые произносят только коммунисты. |
You have bested me for your son's affection. |
Твой сын любит тебя больше, чем мой меня. |
The son of high-ranking officials who worked in the ministries. |
Сын высокопоставленных чиновников, которые работали в министерстве. |
My son's a cripple, because he fought for you. |
Мой сын - инвалид, который, между прочим, и за тебя воевал. |