| Her son Harry received her copy of the Greater Oxford Dictionary and other small items. | Её сын Гарри получил экземпляр Большого Оксфордского Словаря и другие незначительные предметы. |
| Another son of Francesco, Rocco Barbaro, was arrested on February 8, 2003. | Другой сын Франческо, Рокко Барбаро, был арестован 8 февраля 2003 года. |
| After Pachakuteka the senior son received a throne of Empire, and younger relatives received property in the inheritance. | После Пачакуттека старший сын получал престол империи, а младшим родственникам в наследство доставалось имущество. |
| He was obliged to give hostages, probably including his son Hywel. | Он был вынужден предоставить заложников, среди которых, вероятно, был и его сын Хивел. |
| When he gets out, he is welcomed by Ruby and their young son. | Когда он выходит на свободу, его встречают Руби и их маленький сын. |
| My son should have been buried with dignity, not with a bunch of clowns outside. | Мой сын должен был быть погребён с достоинством, а не в окружении компании клоунов. |
| The duke, however, saw to it that his son spoke Polish and wore Polish clothes. | Князь однако проследил, чтобы его сын носил польскую одежду и говорил по-польски. |
| It pained me to see my son asking me to stay over for the night. . | Было больно видеть, как сын просит меня остаться на ночь». |
| His son, Greg Miller, became the new CEO of the team. | Его сын, Грег Миллер, стал новым генеральным менеджером команды. |
| Kofidis' son was killed during his deportation. | Сын Кофидиса был убит во время депортации. |
| In this way she became the head of the family until her oldest son reached his majority. | Таким образом, она стала главой семьи, пока её старший сын не достиг совершеннолетия. |
| His parents saw a future for him in a more serious profession, wanting their son to study at university. | Родители видели для него будущее в более серьёзной профессии и хотели, чтобы их сын учился в университете. |
| Their seventeen-year-old son Herschel was living in Paris with an uncle. | Их семнадцатилетний сын Гершель жил в это время в Париже с дядей. |
| Firstly, there lives a forester with his family (wife and son) and a dog. | Во-первых, здесь живёт лесник со своей семьёй (жена и сын) и собакой. |
| Their son Peter inherited both Baronies. | Их сын Питер унаследовал оба баронства. |
| His son, George Robert (Bob) Blakley III, is also a computer security researcher. | Его сын, Джордж Роберт (Боб) Блэкли III, также является исследователем в области компьютерной безопасности. |
| 20 years later, Wendell's son Daniel Rand succeeded in winning the Iron Fist power and soon afterwards also returned to Earth. | 20 лет спустя, сын Венделла Даниэль Рэнд смог выиграть власть Железного Кулака и вскоре после этого также вернулся на Землю. |
| He was replaced by his son, Qaboos bin Said, who immediately instigated major social, educational and military reforms. | Его сменил его сын Кабус бен Саид, который сразу же инициировал серьезные социальные, образовательные и военные реформы. |
| He is the second-oldest son and one of ten children of Prince Nayef. | Он второй по старшинству сын и один из десяти детей принца Наифа. |
| His son Richard took over, but was unable to command the support of parliament and army. | Его сын Ричард взял на себя управление, но не воспользовался поддержкой армии и парламента. |
| His son, Knut Ångström, also conducted research on solar radiation at the observatory. | Его сын, Кнут Ангстрем, также в обсерватории проводил исследования по солнечной радиации. |
| His only son was born three months later. | Его единственный сын родился спустя три месяца. |
| So far it seems that every baron is succeeded by his son. | До сих пор кажется, что у каждого барона их сын. |
| He is the son of a Barbadian postman and a Jamaican nurse. | Сын почтальона с Барбадоса и медсестры с Ямайки. |
| Robert Barclay's second son, David Barclay, founded Barclays Bank. | Второй сын Роберта, Дэвид Баркли, основал банк Barclays. |