Well, my son should know where he comes from. |
Мой сын должен знать свою историю. |
His son Jeremy came here last night. |
Его сын Джереми приходил сюда прошлой ночью. |
Your son, Ray, says I can't talk to you. |
Ваш сын - Рэй - сказал, что мне нельзя говорить с вами. |
And if Jorge really is your son, then we will make it work. |
И если Хорхе и вправду твой сын, мы справимся. |
Your son said he saw something in that lake. |
Ваш сын говорил, что видел что-то в том озере. |
I am Worf, son of Mogh. |
Я - Ворф, сын Мога. |
My son has betrayed me as well as you. |
Мой сын предал меня так же, как и Вас. |
Ruggiero just didn't like his own son. |
Руджеро просто не нравился его собственный сын. |
But our son deserves the nice, quiet life we've carved out for him. |
А наш сын заслуживает спокойной, тихой жизни, которой мы для него добивались. |
I was there when your son was born. |
Я был рядом, когда родился твой сын. |
I'm Sorry, but my son called. |
Прошу прощения, мой сын звонил. |
Mymy son - Will die today. |
Мой... мой сын... умрёт сегодня. |
It turns our your favorite son failed a class. |
Оказывается, твой любимый сын завалил предмет. |
I will stay here till my son comes back. |
Я останусь в доме пока мой сын не вернется. |
Their son was autistic, apparently. |
Их сын был аутизмом, по-видимому. |
My son's left all alone. |
У меня там сын один остался. |
I am only the second son after all. |
Всё-таки я всего лишь второй сын. |
His son Howard ran the Alcohol Licensing Unit, and you're right... |
Сын его Говард занимался лицензированием торговли алкоголем, и ты прав... |
My son, you are a big needy nothing that only laughs can fill. |
Мой сын, у тебя большая нужда которую может заполнить только смех. |
But you, my son, remain... |
Но ты, мой сын, остаешься... |
If you had fingerprints, you weren't her son. |
Если у вас есть отпечатки, вы ей не сын. |
She said that Seth is Brandon's son. |
Она сказала, что Сет - сын Брэндона. |
Because she found out that you might be the son of Brandon James. |
Потому что она узнала, что ты возможно сын Брэндона Джеймса. |
My son has no shortage of hatred towards you. |
Мой сын все также тебя ненавидит. |
Another son of Bold Ruler, all speed and no distance. |
Очередной сын Болд Рулера. Много скорости и мало выносливости. |