Примеры в контексте "Son - Сын"

Примеры: Son - Сын
Why can't our son just behave? Ну почему наш сын просто не может себя прилично вести?
Your son is adorable, and he looks just like you. Твой сын очарователен, и выглядит как ты.
Education's my platform, not my son. Образование моя платформа, не мой сын.
I have a son, Max. У меня тоже есть сын, Макс.
They are planning to sell after the eldest son returns from Dubai. Они хотят продать ее, когда старший сын вернется из Дубая.
We believe your son was one of the people who contaminated it. Мы полагаем, что ваш сын был одним из тех, кто его изготавливал.
A son born out of wedlock might threaten the claim of his true heir. Сын, рождённый вне брака, может стать угрозой для истинного наследника.
Mark, your son has no right... Марк, твой сын не имел никакого права...
David is Shary and Diego's son. Давид - сын Шэри и Диего.
Diego, look... your son's getting down to business. Диего, смотри: твой сын идёт по стопам отца.
I told you my son Roy is a special kid. Я говорил вам, что мой сын Рой - необычный ребенок.
Your son was a mature man who decided to come here of his own... Ваш сын был зрелым человеком, который самостоятельно принял решение приходить сюда...
I'm sorry, do you know if your son ever... Простите, вы знали, что ваш сын когда-нибудь...
You know, I've met people like your son before. Знаете, я встречала таких как ваш сын раньше.
Lester was watching his own son get thrashed at basketball. Лестер смотрел как его сын проигрывал в баскетбол.
Must be easy to get beautiful women when you are a diplomat's son. Наверно легко подцепить красотку, когда ты сын дипломата.
Your odd son wants to do a boy thing. Твой странноватый сын захотела заняться чем-то мальчишеским.
Not what I call a win, son. Это не то, что я зову победой, сын.
This is who you are, son. Это кто ты есть, сын.
Theo Raeken and your son, Stiles. Тео Рейкен и ваш сын, Стайлз.
And I am Zed, son of Zero. А меня зовут Зэд, сын Зеро.
She said her son, Donovan, made a terrible mistake when he was still a teenager. Она сказала её сын, Донован, сделал ужасную ошибку, когда был ещё подростком.
I guess your son just got squeezed between the sides. Полагаю, твой сын просто попал меж двух огней.
[sighs] Dear, mom, this is your son everett. Дорогая мама, это твой сын Эверетт.
He is my son and he is worth more than a whole nest of Borgias. Это мой сын, и он стоит больше, чем целый выводок Борджиа.