| Why can't our son just behave? | Ну почему наш сын просто не может себя прилично вести? |
| Your son is adorable, and he looks just like you. | Твой сын очарователен, и выглядит как ты. |
| Education's my platform, not my son. | Образование моя платформа, не мой сын. |
| I have a son, Max. | У меня тоже есть сын, Макс. |
| They are planning to sell after the eldest son returns from Dubai. | Они хотят продать ее, когда старший сын вернется из Дубая. |
| We believe your son was one of the people who contaminated it. | Мы полагаем, что ваш сын был одним из тех, кто его изготавливал. |
| A son born out of wedlock might threaten the claim of his true heir. | Сын, рождённый вне брака, может стать угрозой для истинного наследника. |
| Mark, your son has no right... | Марк, твой сын не имел никакого права... |
| David is Shary and Diego's son. | Давид - сын Шэри и Диего. |
| Diego, look... your son's getting down to business. | Диего, смотри: твой сын идёт по стопам отца. |
| I told you my son Roy is a special kid. | Я говорил вам, что мой сын Рой - необычный ребенок. |
| Your son was a mature man who decided to come here of his own... | Ваш сын был зрелым человеком, который самостоятельно принял решение приходить сюда... |
| I'm sorry, do you know if your son ever... | Простите, вы знали, что ваш сын когда-нибудь... |
| You know, I've met people like your son before. | Знаете, я встречала таких как ваш сын раньше. |
| Lester was watching his own son get thrashed at basketball. | Лестер смотрел как его сын проигрывал в баскетбол. |
| Must be easy to get beautiful women when you are a diplomat's son. | Наверно легко подцепить красотку, когда ты сын дипломата. |
| Your odd son wants to do a boy thing. | Твой странноватый сын захотела заняться чем-то мальчишеским. |
| Not what I call a win, son. | Это не то, что я зову победой, сын. |
| This is who you are, son. | Это кто ты есть, сын. |
| Theo Raeken and your son, Stiles. | Тео Рейкен и ваш сын, Стайлз. |
| And I am Zed, son of Zero. | А меня зовут Зэд, сын Зеро. |
| She said her son, Donovan, made a terrible mistake when he was still a teenager. | Она сказала её сын, Донован, сделал ужасную ошибку, когда был ещё подростком. |
| I guess your son just got squeezed between the sides. | Полагаю, твой сын просто попал меж двух огней. |
| [sighs] Dear, mom, this is your son everett. | Дорогая мама, это твой сын Эверетт. |
| He is my son and he is worth more than a whole nest of Borgias. | Это мой сын, и он стоит больше, чем целый выводок Борджиа. |