Примеры в контексте "Son - Сын"

Примеры: Son - Сын
So when your son started dating his daughter years later, you killed her instead. Так что много позже, когда ваш сын стал встречаться с его дочерью, вы убили её вместо отца.
25 years ago, police felt that your son left on is own, voluntarily. 25 лет назад в полиции решили, что ваш сын скрылся сам, добровольно.
This is my wife Snow, our son Neal, and our daughter Emma. Это моя жена Белоснежка, наш сын Нил и наша дочь Эмма.
Their son, Robert Meachum, was reported missing June 12, 2005. Их сын Роберт Митчем пропал 12 июня 2005 года.
Rosemary, aka "Skye," Kincaid and her son, Peter. Розмари, ака "Скай" Кинкейд и её сын Питер.
Her son Pete is an expert guide and tracker. Её сын Пит - хороший охотник и проводник.
The rumor is it's Rosie's younger son. По слухам - это младший сын Рози.
Look, if it were my son, I would try to protect him, too. Слушайте, если бы это был мой сын, я бы тоже попыталась его защитить.
One of them was his son. Одним из них был его сын.
Your son gave up his life to protect American lives. Ваш сын отдал жизнь, чтобы защитить Америку.
He's my son, Henry's brother. Он мой сын, брат Генри.
But this is the dog my son wants to adopt. Но мой сын хочет приютить эту собаку.
That's not it, son. Дело не в этом, сын.
My wife and son read it, too. Моя жена и сын тоже их читали.
The girl, my son and 400 gold coins. Девушка, сын и четыре сотни золотых.
My son back from New York. Мой сын, прямиком из Нью-Йорка.
I don't have them, son. У меня их нет, сын.
I'm Larry, and this is my son, Nick. Я Ларри, а это мой сын Ник.
This is his son Jerome, over. Это его сын Джером, приём.
This was my room, and my elder son's room till last year... В этой комнате жил я, а до прошлого года - мои старшин сын...
My wife and son have just come. Мои жена и сын только приехали, да...
He knows Philip is Oscar's son too. Он знает, что Филипп тоже сын Оскара.
But if Philip, is Oscar's son... Но если Филип, сын Оскара...
Because I have a brain, son. Потому что у меня есть мозги, сын.
Looks good on you, son. Хорошо на тебе смотрится... сын...