| His son, who dreamed of becoming a singer, never learned the craft of his father. | Его сын, мечтавший стать певцом, так и не научился ремеслу отца. |
| His son, according to a police report, spoke Spanish very well. | Согласно полицейским протоколам, его сын прекрасно изъяснялся на испанском. |
| In 1583, his son Abd al-Mumin captured and plundered Mashhad. | В 1583 году его сын Абд ал-Мумин захватил и разграбил Мешхед. |
| A year later, the son graduated from Dnipropetrovsk Medical Institute and had to follow in the footsteps of his parents. | Через год сын закончил Днепропетровский медицинский институт и должен был идти по следам родителей. |
| 12 May 2015, Abdullina's son Albert was born. | 12 мая 2015 года у Абдуллиной родился сын Альберт. |
| His son, Pierre, was in charge of creating the trophy. | Его сын, Пьер Делоне, был ответственным за создание трофея. |
| Nearly two decades later, Geoffrey's son Alex began to get suspicious of his parents' activities. | Почти два десятилетия спустя, сын Джеффри, Алекс начаи получать подозрительную деятельность его родителей. |
| Roger's son Robert inherited and improved the castle. | Сын Роджера Роберт унаследовал и укрепил замок. |
| In 1364, her son made peace with Atterdag. | В 1364 году её сын заключил мир с Аттердагом. |
| His son, Vytenis, advanced to power in 1295 and ended the period of relative instability. | Его сын Витень, придя к власти в 1295 году и тем завершил период относительной нестабильности. |
| Senior son is Kronos and Rhea [789]. | Старший сын Кроноса и Реи [789]. |
| Is son Abanta and Aglaia, his wife Evridika and daughter Danaia. | Сын Абанта и Аглаи, его жена Евридика и дочь Даная. |
| On other legends is in ancient Greek mythology the son of tsar of Egypt is Epaf. | По другим легендам - в древнегреческой мифологии сын царя Египта Эпафа. |
| They say that Alexander Solzhenitsyn's son was at Eton. | Говорят, в Итоне учился сын Александра Солженицына. |
| Their first son David was born with severe disabilities. | Их первый сын Дэвид родился с тяжёлыми пороками развития. |
| She and Eric have one son, named Howard. | У неё и у Эрика есть сын по имени Говард. |
| Charlotte's son, Charles Edward, born in Paris in 1784, followed a different path. | Сын Шарлотты, Чарльз Эдвард, родившийся в Париже в 1784 году, пошел по другому пути. |
| Despite Herzl's wishes, his daughter Pauline and son Hans were not originally buried beside him. | Несмотря на желание Герцля, его дочь Паулина и сын Ханс сначала не были похоронены рядом с ним. |
| During this meeting, Franz's son was quietly studying Latin in a corner of the room. | Во время этой встречи сын Франца спокойно изучал латынь в углу комнаты. |
| Masrour, Masoud's son, is now in the Political Bureau. | Масрур, сын Масуда, работает в настоящее время в Политбюро. |
| The son of one of the concessionaires, Louis Gaillot, a young architect, gave them shapes of unusual originality and functionality. | Сын одного из концессионеров, Луи Гайо, молодой архитектор, дал им формы необычной оригинальности и функциональности. |
| His middle son Georgiy emigrated to Venezuela. | Средний сын Георгий эмигрировал в Венесуэлу. |
| Despite theological differences, father and son would later serve together as joint pastors at the church. | Несмотря на теологические различия, отец и сын будут позже работать вместе пасторами в церкви. |
| My son has never been a member of the Church of Scientology. | Мой сын никогда не был членом Церкви саентологии. |
| I believe, that Ever it is son Heracles from Heba, i.e. | Полагаю, что Евер это сын Геракла от Гебы, т.е. |