Примеры в контексте "Son - Сын"

Примеры: Son - Сын
My son was always... troubled. Мой сын всегда был... проблемным.
You're that agent whose son... Вы тот агент, чей сын...
It seems her son accidentally took my garden frog. Кажется, ее сын нечаянно взял мою садовую жабу.
And this is my son... the criminal. А это мой сын. Преступник.
Her son is my last chance to find her. Её сын это последний шанс, чтобы найти её.
I have a son about your age. У меня есть сын твоего возраста.
My son... gives up everything for you. Мой сын... отдаст всё для тебя.
My only son, my only heir. Мой единственный сын, мой наследник.
18,500 stocks and now his son is dead. 18,500 акций и теперь его сын мёртв.
For the past three years, your son hid the biggest truth... Три года ваш сын скрывал главную правду своей жизни...
My son numerius cannot cease his talk Of spartacus and his victory over theokoles. Мой сын Нумерий не перестаёт говорить о Спартаке и его победе над Феоклом.
It seems your son has a taste for what is in favor. Похоже, Ваш сын положил глаз на того, что в цене.
His son's the head porter now. Теперь, его сын Главный Портье.
Mom, this is your son, you should care more. Мама, это твой сын, вы должны больше о нем заботиться.
Her four-week-old son, Stephen, was missing from his crib. Её четырехнедельный сын, Стивен, пропал из своей кроватки.
Meaning he's not Jennifer's son. Что означает, он не сын Дженифер.
Hello my son and my daughter. Привет мой сын и моя дочка.
He's my brother Mario's son. Диего. Сын моего брата Марио.
My nephew Diego, Mario's son. Мой племянник Диего, сын Марио.
That his son is no soccer player causes him great distress. То, что сын не играет в футбол, для него большой удар.
I want proof that my son acknowledged paternity of this boy. Мне нужны доказательства того, что мой сын признал свое отцовство.
Well, at least my son came home here. Хотя бы мой сын вернулся домой.
Janice and my son, yes. Дженис и мой сын, круто.
And her husband was shot to death by her own son. А её мужа застрелил его собственный сын.
The discovery that his son was planning on betraying him. Это объясняет то, что его сын собирался предать его.