Ronald, this is - my son Ter. |
Роналд, это это мой сын Тер. |
All this needs thinking about, son. |
Это надо как следует обдумать, сын. |
Now don't take it like that, son. |
Не надо так воспринимать это, сын. |
Your son Taro has left me. |
Ваш сын - Таро ушёл от меня. |
He needed a son to carry on the paper. |
Ему нужен был сын, чтобы помогать в газете. |
By doing this, you may be in danger, like your son. |
Делая это, Вы подвергаете себя опасности, как Ваш сын. |
His son's wedding in three days. |
Его сын женится через три дня. |
Hard to believe my son lost to you. |
Трудно поверить, что мой сын проиграл тебе. |
His son was here but he went home. |
Его сын был здесь, но он ушёл домой. |
Your secretary's son, under the direction of his imaginary friend... |
Сын твоей секретарши, под руководством воображаемого друга... |
My son... he's in there, too. |
Мой сын... он тоже там. |
Leo was born abroad... to Lady Beresford and returned to England as mine and Evelyn's son. |
Лео родился вдали... от леди Бересфорд, и появился в Англии как наш с Эвелин сын. |
Cheng, this is my son, Russell. |
Ченг, это мой сын, Рассел. |
My son became a con man because of me. |
Мой сын стал мошенником из-за меня. |
And this is your strong son. |
А, это ваш могучий сын. |
We know that your son, Mason, is sick, Rebecca. |
Ребекка, мы знаем, что ваш сын, Мэйсон, болен. |
My son, you shall be reborn. |
Мой сын, ты должен возродиться. |
My daughter is weak, and your son did his best. |
Моя дочь слаба, а ваш сын сделал всё, что мог. |
You know, I got a son. |
Знаешь, у меня есть сын. |
My son's asleep and I don't have a sitter. |
Мой сын спит, и у меня нет няни. |
My wife and my son were murdered there. |
Там были убиты моя жена и сын. |
What my son needs is to see me help you. |
Мой сын хочет, чтобы я помогла тебе. |
So they still think they have a son out there. |
Так что они всё ещё думают, что у них где-то есть сын. |
I knew him very well, and your son was a wonderful man. |
Я знал его очень хорошо, ваш сын был прекрасным человеком. |
Well, our 19-year-old son just got married against our wishes. |
Ну, наш девятнадцатилетний сын совсем недавно женился против нашей воли. |