My son would cut him from gut to mouth in front of his own men. |
Мой сын зарежет его от кишок до рта на лицу у его людей. |
With me is Eynar, the son of my dead brother Ring. |
Со мной Эйнар, сын моего покойного брата Ринга. |
My son's not a liar, detective. |
Мой сын - не лжец, детектив. |
Against a woman whose son goes to school with yours |
На женщину, сын которой ходит в школу с вашим сыном |
D.D.A. Hobbs mentioned that doris osgood's son Was very involved in her defense. |
Зам окружного прокурора Хоббс упоминала, что сын Дорис Осгуд очень активно участвует в ее защите. |
Your son is trying to bury you, doris... |
Твой сын пытается тебя закопать, Дорис... |
My wonderful, clever, resourceful, dependable son. |
Мой чудесный, умный, находчивый, надёжный сын. |
My son was created as part of an experiment by the Bane. |
Мой сын был создан в результате эксперимента Бейна. |
My oldest son, Felipe, saw them being pulled away in a van. |
Мой старший сын Фелипе видел, как их сажали в фургон. |
Your oldest son, he said you were kidnapped. |
Ваш старший сын... сказал, вас похитили. |
I missed you, too, son. |
Я тоже по тебе скучал, сын. |
I have two daughters, a son and eight grandchildren, it's always someone's birthday. |
У меня две дочери, сын и восемь внуков, всегда у кого-нибудь день рождения. |
I needed a son... not a girl. |
Мне нужен был сын... не девочка. |
In Japan, the eldest son succeeds his father's position. |
В Японии, старший сын наследует дело отца. |
Sometimes, when the father is too successful, the son can't surpass him. |
Иногда, когда отец очень успешен, сын не может превзойти его. |
But when the son took over, all the customers left and didn't come back. |
Но когда сын взялся за дело, все гости ушли и не вернулись. |
My son's supposed to be on. |
Мой сын должен быть в эфире. |
Ray Harris' son Ray Jr. and another kid, John O'Shea. |
Сын Рэя Харриса Рэй младший и его приятель Джон О'Шэа. |
The son of Sam had a short cooling-off period. |
У "Сын Сэма" был небольшой период ожидания. |
Your son's is telling us that there's some... very dark magic surrounding him. |
Твой сын пытается сказать, что его окружает очень темная магия. |
My son, you will suffer much pain. |
Ты будешь много страдать, мой сын. |
My son... you must always be very well dress ed and keep your shoes shined. |
Мой сын... ты всегда должен быть очень хорошо одет... и ботинки чистить до блеска. |
My son, you are going insane. |
Мой сын, ты сходишь с ума. |
You don't have to thank me, he's my son too. |
Ты не должна благодарить меня, он и мой сын тоже. |
Anyway, Dalia s son was spaced out this morning. |
Кстати, сын Далии этим утром ходил обкуренным в дупель. |