| You should have told me of the risk. | Почему ты не сказала, что есть риск? |
| That this should happen to you of all people. | И почему это произошло с вами? |
| Look, Gabi's an amazing cook, so why shouldn't I learn and make money at the same time? | Слушай, Габи прекрасно готовит, так почему я не могу учиться и зарабатывать деньги одновременно? |
| You know, he should have the decency to tell you why he cut you out. | Пусть хоть для приличия объяснит, почему тебя вырезал. |
| If you can tell me why I shouldn't fire you without using the letter "E"... you can keep your job. | Если сможешь объяснить, почему я не должен увольнять тебя, ни разу не произнеся букву "и" можешь оставаться. |
| If she doesn't trust us by now, should we be trusting her? | Если она не доверяет нам, почему мы должны верить ей? |
| Ed, I shouldn't have to constantly run into the guy. | Эд, ну почему же я вечно на него натыкаюсь? |
| Why should you have a girlfriend if I can't? | Почему у тебя есть девушка, если у меня нет? |
| You bored, Why you should not kill? | Тебе не интересно, почему не надо убивать? |
| Give me one good reason why I shouldn't shoot you. | Скажи-ка, почему бы мне тебя не пристрелить? |
| Why should I believe you've at long last gotten over Belle? | Почему я должна тебе верить, что ты снова не хочешь вернуть Белль? |
| (Sighs) Why shouldn't she do what she wants? | Почему ей нельзя делать то, что она хочет? |
| Why not? - Why should I? | Почему нет? - С какой стати? |
| Well, I should have guessed. | Почему? ОК, Так вот весело-это шантаж |
| Why should I give that up when you never even once mentioned that you have offspring? | А почему это я должен тебе что-то рассказывать, ... если ты даже ни разу не упомянул, что у тебя есть наследник? |
| I should have asked you "Why?" | Я должен был спросить: "почему"? |
| Why should I turn him in to anybody? | [Бондарев] Почему я должен его кому-то выдавать? |
| But why should I pay for something that I didn't do? | Почему я должна платить за то, чего не делала? |
| Why did you have milk when you know you shouldn't? | Почему ты пьешь молоко если знаешь, что тебе нельзя? |
| Why shouldn't they give her a very long life to go with it? | Почему они не дали ей очень длинную жизнь чтобы пройти вместе с этим? |
| Why should I listen to this woman give me notes about my Cheerios? | Почему я должна слушать эту женщину, которая делает замечания моей группе поддержки? |
| Well, your toxicology report isn't back yet, so why should I believe you? | Твой токсикологический отчет еще не пришел, так что почему я должен тебе верить? |
| I could probably find a million reasons why we shouldn't be together but you know what? | Я, наверное, смог бы найти миллион причин почему нам не стоит быть вместе но знаешь, что? |
| Why should I hang around down here while you're up there? | Почему я должен болтаться внизу, когда ты наверху? |
| So what are you saying - that I shouldn't forgive Jamie? | Почему? Только потому, что я верю, будто у некоторых из нас есть сверхъестественные способности? |