Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Should - Почему"

Примеры: Should - Почему
The Committee likewise recommends that the State party take the necessary steps to ensure that, in conformity with article 22 of the Convention, all such persons have the right to submit the reasons why they should not be deported or expelled. Комитет также рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы в соответствии со статьей 22 Конвенции все такие лица имели право на представление доводов, почему они не должны быть депортированы или высланы.
Why should I go out with him? Почему я должна идти с ним на свидание?
Dan, why do you think you should stay in Hell's Kitchen? Дэн, почему ты должен остаться в Адской Кухне?
But why should I trust this doctor if he so easily changed his mind? Но почему я должен доверять этому доктору если он так легко меняет свое мнение?
I mean, why shouldn't he? То есть, почему и нет?
Why should I allow you, sons of my former enemies, to serve in my court? Почему я должен позволить вам, сыновьям моих бывших врагов, служить при моем дворе?
After all these years, why should we trust you know of their location? Прошло столько лет, почему мы должны верить, что ты знаешь, где они?
Why should I sit around twiddling my thumbs while you talk with your mom? Почему я должен тут балду гонять, пока ты трещишь со своей мамой?
So shouldn't your memories help you to, you know, find the truth? Почему бы твоим воспоминаниям не помочь тебе ну, ты знаешь, найти истину?
That's why we shouldn't have ever begun Вот почему то, что мы начали Нанесло лишь урон
Why should we be looking for someone we've already found? Почему мы должны искать кого-то, кого мы уже нашли?
I'm sorry, why should you have known of it? Простите, но почему вы должны были об этом знать?
Why should I have to vouch for you two? Почему я должна ручаться за вас?
I mean, why should I prosper from... your misfortune? Почему я в выигрыше, когда... тебе не везёт?
Wh-Wh-Why should we deny ourselves the because Sherlock would make it difficult? Почему мы отказываем себе в шансе на что-то... только из-за того, что Шерлок все усложнит?
But why should he matter more than everyone else's? Но почему он должен быть важнее других детей?
If I have to sit through Bayard's boring speeches, I don't see why you should get out of it. Если я должен сидеть и слушать скучные речи Байярда, то я не вижу причин, почему ты должен избежать этого.
Why shouldn't they look as young and vital as the love they feel? Почему они не могут выглядеть так же молодо и энергично, как любовь, которую они испытывают?
Why shouldn't you enjoy the same luxuries as a dog? Почему бы тебе не насладиться той же роскошью, что и собаки?
If you're not afraid, why should I be? I forgot. Если ты не боишься, почему я должна бояться?
If anyone should kill me, why wouldn't that be you? Если любой может убить меня, почему бы не Вы?
I keep trying to think of reasons why she should, but you know what? А я пытаюсь найти причины почему он должен ей нравиться.
Look, everybody got an angle, why should I trust you? Послушайте, у всех своя версия, почему мне стоит доверять вам?
Why, at least in a dream, should not they please me? Почему, хотя бы во сне, мне не может быть приятно с ними?
But a theory becomes a fact with proof, and that is the very reason we should go into the cities and look for these people who might be alive. Но теория становится фактом, когда появляются доказательства, и вот почему мы должны поехать в город И поискать людей, которые, возможно, выжили.