| Why shouldn't we move to a civil prison? | Почему нам не пойти в обычную тюрьму? |
| Why should I believe any of this? | Почему мне стоит всему этому верить? |
| All of this speaks to why we should pity today's policymakers, who must confront unusually difficult challenges with abnormally ineffective tools. | Все это объясняет, почему мы должны посочувствовать нашим сегодняшним политикам, перед которыми стоят необычайно трудные проблемы с необыкновенно неэффективными инструментами. |
| My will is thwarted, so why should I consider myself free? | Моей воле мешают, так почему я должен считать себя свободным? |
| Why, they ask, should we show compassion to him? | Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему? |
| US Treasury secretaries have always loved to lecture their foreign colleagues on America's economic perfection, and why every country should seek to emulate it. | Министры финансов США всегда очень любили вещать своим зарубежным коллегам об экономической безупречности США и о том, почему все страны должны стремиться подражать им. |
| Why shouldn't Sweden be part of that success story? | Почему же Швеция не хочет быть частью этого успеха? |
| Why should they be allowed to gamble, with taxpayers underwriting their losses? | Почему им должен быть разрешен риск, когда налогоплательщики страхуют их потери? |
| That may seem unlikely: Why should the European crisis be so important elsewhere? | Это может показаться маловероятным: почему кризис в Европе должен иметь такое значение в другом месте? |
| Why should that be always the case? | Почему это всегда должно быть так? |
| Why should people support their government? | Почему люди должны поддерживать свое правительство? |
| First, though, I should probably explain why, and how, I got to this place. | Но прежде всего мне, наверное, нужно объяснить, как и почему я принял это решение. |
| And why shouldn't I assume you have the same weak character? | И почему я не должен думать, что и у тебя есть эта слабость? |
| Why should the smokers get all the breaks? | Почему только у курильщиков должны быть "перекуры"? |
| So why shouldn't I take you off all my cases? | И почему бы не отстранить тебя от всех моих случаев? |
| Why should prices fall now just because we're not killing anybody? | Почему цены падают если люди перестали убивать друг друга? |
| Why should they feel the need to be so - | Почему они считают должны быть так - |
| Yes, but why should Kay want to divorce me? | Да, но почему Кей хочет развестись со мной? |
| Then why should you care if you die now? | Тогда почему тебя волнует, умрешь ли ты теперь? |
| Only why should I waste time on it? | Только почему я должен тратить на это время? |
| Why should you carry other people's bags? | Почему вы должны носить чужие чемоданы? |
| Why should we care what they think? | Почему нас должно волновать, что они думают? |
| Why shouldn't I be sure? | Почему я должна быть не уверена? |
| Why should I be quiet in my own house? | Почему я должна молчать в своем собственном доме? |
| And why should I tell you? | И почему я должна рассказывать тебе? |