Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Should - Почему"

Примеры: Should - Почему
But why should only Germany have that responsibility? Но почему только Германия должна нести такую ответственность?
Why shouldn't another site of ancient enmities be the source of a new conception of statehood? Почему же другая укоренившаяся древняя вражда не может стать источником новой концепции государственности?
Why should I help you with anything? Почему я должен тебе помогать в чем-то?
Why shouldn't I eat what I want! Почему я не могу есть то, что хочу?
Why should I perform at the concert with him? Почему я должен выступать с ним?
You should keep your apartment for the same reason that airplanes are equipped with oxygen masks, and cruise ships have life rafts. Тебе не следует отказываться от квартиры по той же причине, почему самолеты оснащены кислородными масками, а круизные корабли спасательными шлюпками.
Can you think of any reasons why we shouldn't live together? Ты можешь назвать какие-либо причины, почему нам не следует жить вместе?
So why should Kosovo's declaration be accepted? Так почему же должна быть признана независимость Косово?
Again, why should this matter? Спросим еще раз: почему это может быть важно?
And why shouldn't they if things are as good as Trichet claims? Да и почему бы им этого не делать, если всё настолько хорошо, как заявляет Трише?
Give me one reason I shouldn't kill you right now. Скажи, почему я не должен убить тебя прямо здесь?
Why should you be the host? Почему же ты должен быть хозяином?
But before we endorse the idea of an irreducible clash of civilizations, we should consider why modern secular liberalism arose in the West in the first place. Но прежде чем высказаться в поддержку идеи неотвратимого столкновения цивилизаций, необходимо разобраться, почему современный светский либерализм возник в первую очередь на Западе.
So why shouldn't it support its partners with financial help to overcome the crisis? Так почему же она не должна поддерживать своих партнеров финансовой помощью, чтобы помочь им преодолеть кризис?
Give me one good reason why I shouldn't turn you in right now. Дай мне одну хорошую причину, почему мне не следует прямо сейчас тебя выдать?
Why should I want to stop it? Почему я должен хотеть остановить это?
Why the hell should I tell you my problems? Почему я должен вам рассказывать о своих проблемах?
Even if I did, why should i? Даже если я знаю, почему я должен делать это?
It shouldn't matter why I want the money back, Это не должно иметь значения почему я хочу деньги обратно,
Why should we suffer for someone else's mistake? Почему мы должны страдать из-за чужих ошибок?
So why should this two-tiered system even exist? Кроме того, почему в системе образовалось два плато?
Why should he not be allowed to speak? Почему не ставится вопрос о недопустимости этого?
Again, why should I deny it? И опять, почему я должен это отрицать?
So why should we believe the science? Так почему же мы должны верить науке?
I've just had an unhappy love affair, so I don't see why anybody else should have a good time. Я только что потерпел неудачу на любовном фронте и не вижу причин, почему остальные должны хорошо провести время.