Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Should - Почему"

Примеры: Should - Почему
But if the present permanent five are not prepared to relinquish their veto power, then why should we discriminate against new permanent members? Но если нынешние пять постоянных членов не готовы расстаться с правом вето, то почему мы должны подвергать дискриминации новых постоянных членов?
In formulating a unilateral statement, States and international organizations should indicate whether it amounts to a reservation and, if so, explain why the reservation is deemed necessary and the effect it will have on the fulfilment by its author of its obligations under the treaty; при формулировании одностороннего заявления государствам и международным организациям следует указывать, равносильно ли оно оговорке, и, если оно ей равносильно, пояснять, почему оговорка считается необходимой и какие последствия она будет иметь для выполнения ее автором своих обязательств по договору;
If you bought the uniforms for Letty and certainly, I can't imagine who else you bought them for, then why shouldn't she wear them? разумеется, ты купила эту униформу для Летти, ведь я не представляю, для кого еще ты могла ее купить, а раз так, почему бы ей ее не носить?
(a) That the Secretariat should undertake a comprehensive review to identify where and why the accommodation requirement was not being met, and the measures taken by the Secretariat to meet the requirement; а) Секретариату следует провести всеобъемлющий обзор для определения того, где и почему не удовлетворяются требования в отношении жилья, а также изучить меры, принятые Секретариатом для удовлетворения этого требования;
I know, I know, I should tell her, and I will, but... I'm just finally starting to understand why I've done what I've done, Я знаю, я знаю, что нужно сказать ей, и я скажу, но... я наконец-то начал понимать, почему я сделал то, что сделал, и я хочу чувствовать себя лучше.
Many have speculated that if we knew why the petunias had thought that. we should know a lot more about the nature of the universe than we do now. ћногие считают, что если бы мы знали почему петуньи думали об этом, мы бы знали намного больше о селенной, чем сейчас.
So maybe you're the reason why we're here, and maybe everyone will learn about the real Simon Asher once and for all now that I know they should, too, right? Так может быть, ты причина, почему мы здесь, и может быть, наконец-то все узнают правду о настоящем Саймоне Ашере. Они должны знать то же, что и я, правда?
I should like, however, to highlight the two central questions remaining at the core of the decisions that were taken: "Why democracy?" and "Whither democracy?" Однако я хотел бы подчеркнуть два основных центральных вопроса, которые остаются в основе принятых решений: "Почему демократия?" и "Куда идет демократия?"
If the five nuclear-weapon States have the right to assess their nuclear weapons requirements, why should others not have the same right, if they are placed in similar situations as the nuclear-weapons States? Если пять государств, обладающих ядерным оружием, имеют право произвести оценку своих ядерно-оружейных потребностей, то почему бы такое же право не иметь и другим, коль скоро они оказываются в таких же ситуациях, как и государства, обладающие ядерным оружием?
Why then, the question may be asked, should dual protection of a company and the State of economic control not be recognized so as to allow either the State of incorporation of the company or the State of economic control to exercise diplomatic protection? Может возникнуть вопрос: почему тогда не признать двойную защиту компании и государства экономического контроля, с тем чтобы позволить осуществлять дипломатическую защиту либо государству регистрации компании, либо государству экономического контроля?
What is regulated? (i.e. what activities are regulated through the laws, regulations, rules, etc. and also why should certain activities be regulated?) что является предметом регулирования (т.е. какие виды деятельности должны регламентироваться законами, положениями, правилами и т.д. и почему некоторые виды деятельности подлежат регламентированию)?
Shouldn't you have her checked? Почему ты не сводишь её к доктору?
Should wish yourself dead, first. О, Тони, почему Ты не женишься на мне?
Shouldn't you be helping with the bodies? Почему ты не помогаешь с телами?
Why Should Serena Be The One Pulling Her Hair Out? Почему только Сирена должна рвать на себе волосы?
You did get us back together, and no because I wanted to get back with Amy, and Adrian's not pregnant, so why shouldn't Amy and I get back together? Ты свел нас вместе... потому что я хотел вернуться к Эми, ...и Эдриан не беременна, так почему тебе не надо было нас сводить?
A lot of people in popular discussion forums keep asking "why should I use ReactOS" or "why would someone need ReactOS" or "why not help develop Wine instead?" or "why not use Linux with Wine?". Некоторые люди в популярных форумах спрашивают "зачем мне использовать ReactOS" или "зачем кому-то нужен ReactOS" или "почему бы не помочь в разработке Wine вместо этого?" или "почему не использовать Linux вместе с WINE?
If you're going to start quoting from the list of the top five things a parent should say to a child every day, why don't you start with, "I'm proud of you because I am doing exactly what you wanted." Если ты собираешься начать цитировать список из пяти вещей, которые родители должны говорить каждый день, то почему бы тебе не начать с "Я горжусь тобой, потому что я делаю именно, что ты хотел".
You know, I hate when you say things like that because you are funny, and you are pretty, and you are smart in an original way, so why shouldn't a guy feel lucky to love you? Ты знаешь, я ненавижу, когда ты говоришь такие вещи, потому что ты забавная, и ты красивая, и ты по-своему умна, так почему парень не должен чувствовать себя счастливчиком, раз он влюбился в тебя?
Shouldn't Tony have someone in his life... Почему бы Тони не завести подружку...
Shouldn't we just call the police? Почему бы нам просто не вызвать полицию?
Should I drive in this state? Почему я должен жить в этом государстве?
Shouldn't we order an extra one. Почему бы не заказать ещё одну?
Shouldn't you be in your room, Jacob? А почему ты не в своей палате, Джекоб?
Shouldn't we talk about... it first? Почему бы не поговорить... сначала о другом?