Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Should - Почему"

Примеры: Should - Почему
Why should I give you them? Почему я должен дать их вам?
Why shouldn't we make some money? Почему бы нам на этом не заработать денег?
Why should it be bad luck? А почему это должно принести беду?
I mean, why should this be so? Ну, я про то, почему должно быть именно так?
Why should I vote for you? Почему я должен голосовать за вас?
So if there's a problem, shouldn't Mr. Grant be... here... Если есть какие-то проблемы, почему мистера Гранта здесь... нет...
Why should I be responsible for him, sister? Почему я должна опекать его, сестра?
Why should I have to pay this? Почему я вообще должен за это платить?
Why should I be responsible for you? А почему я должен отвечать за тебя?
And why should my mom have to go through this? И почему моя мама должна проходить через это?
But why should Odda be rewarded and not us? А то почему Одду вознаградили, а нас нет?
Why should I deny the church 2,000 shillings? Почему я должен лишать церковь двух тысяч шиллингов?
Why should I pick you and not her? Почему я должен выбрать тебя, а не ее?
Why shouldn't you say that? I just... Почему тебе не следовало это говорить?
Why should you have all the fun? Почему тебе должно достаться всё веселье?
Okay, so why should we trust you? Так почему мы должны доверять тебе?
I don't get why I should feel guilty when apparently it's OK for everyone to go around saying whatever they want about me. Я не понимаю, почему я должен чувствовать себя виноватым, это так весело, постоянно обсуждать меня.
Why shouldn't it happen here? Почему это не может случиться тут?
Why is it that I should believe that you've changed? Почему я должна поверить, что ты изменился?
Why shouldn't I take an interest? А почему бы и не интересоваться?
I wonder if I shouldn't go to Bodmin? Почему бы мне не поехать в Бодмин?
There's no reason why you should stay one minute longer as a TDC in my office. Нет ни одной причины, почему тебе стоит еще хоть на минуту остаться детективом стажером в моем офисе.
And why should we care about this? Но почему мы должны вообще заботиться об этом?
Why should that be always the case? Почему это всегда должно быть так?
And why should we listen to you? И почему мы должны слушать тебя?