Oh, shit, Matt, is everything okay? |
Вот дерьмо, Мэтт, все в порядке? |
Get this shit out of my car! |
Вытаскивайте это дерьмо из моей тачки! |
Oh shit, he's got Fergus out there with him. |
Вот дерьмо, они и Фергуса затащили. |
You think this is funny, huh, you little weird shit? |
Ты думаешь это смешно, а, ты маленькое дерьмо? |
There's some seriously weird shit going on with your eyes! |
Эй, серьезно, что за странное дерьмо происходит с твоими глазами? |
I don't know how to act with you when you do this shit. |
Я не знаю, как вести себя с тобой, когда ты делаешь всё это дерьмо. |
I did not see the bear shit 10 feet away from where I'm about to set up my tent. |
Я медвежье дерьмо не видел, но в 10 футах отсюда собираюсь установить свою палатку. |
How long will this Nazi shit continue? |
Долго это Нацистское дерьмо будет продолжаться? |
Oh, shit, fuck, bollocks! |
О, дерьмо, мать вашу, дрянь! |
It's just all this shit that mom and dad put us through, and now... |
Просто все это дерьмо, что мама и папа на нас свалили, - и теперь... |
Do you understand the kind of shit I'm going through? |
Ты понимаешь через какое дерьмо я сейчас прохожу? |
There's some seriously weird shit going on with your eyes! |
У тебя с глазами какое-то ядреное дерьмо творится! |
Why do we have to do this shit? |
Почему мы должны разгребать это дерьмо? |
And anyway, I'm guessing it's about some other totally unrelated shit that you've done. |
В любом случае, я считаю, что вот это дерьмо здесь вообще не в тему и относится лично к тебе. |
I'd like to steer this shit around to a man that I know. |
Я хотел бы направить всё это дерьмо на мужика, которого знаю. |
Seriously, Mike, man, if this doesn't work, I'm gonna look like shit. |
Серьезно, Майк, мужик, если это не сработает, то я буду выглядеть как дерьмо. |
Tell me just one thing, you chicken shit! |
Скажи мне лишь одно, ты, дерьмо куриное! |
Get your hands off me, shit! |
Убери свои руки от меня, дерьмо! |
Well, I need a thousand dollars by Monday, or Omar's gonna beat the living shit outta me. |
В любом случае, к понедельнику мне нужна штука баксов, или Омар из меня все дерьмо выбьет. |
They sure beat the shit out of me that afternoon. |
Естественно, тем утром они выбили из меня всё дерьмо. |
I just call it "word shit." |
А я называю это просто "словесное дерьмо" |
Edward you should thought about that before you shot that piece of shit. |
Надо было об этом думать, до того как снимать это дерьмо. |
Bobby, clean the shit out of your desk and get the fuck out of here. |
Бобби, очисти дерьмо со своего стола и пиздуй отсюда. |
I didn't know they stacked shit that high! |
Не знал, что дерьмо дорастает до такой высоты! |
What is this Mickey Mouse shit? |
Что тут за дерьмо Микки Мауса? |