I don't wanna clean up dog shit. |
Я не хочу убирать собачье дерьмо. |
Eat shit - millions of flies cannot be wrong. |
Ешьте дерьмо. Миллионы мух не могут ошибаться. |
So whatever shit is flung at him, he deserves. |
Так что какое бы дерьмо с ним не случилось - заслужил. |
Don't worry, Fluffy, I'll clean your shit and wipe your ass. |
Не волнуйся, Пушистик, я уберу твое дерьмо и подотру тебе попку . |
Sheep's eyes, chicken guts piggy friends and shit for brains. |
Бараньи глаза, цыплячьи потроха свинячьи друзья и дерьмо вместо мозгов. |
Aw, shit, you can't live off that shit. |
Ой, дерьмо, вы не можете жить за это дерьмо. |
Shit, shitface fuck, shit, cocksucker. |
Дерьмо, ебаное дерьмо, хуесосы. |
Shit don't just happen, shit takes time. |
Дерьмо не случается просто так, дерьмо требует времени. |
Shit, shit, shit, shit, shit! |
Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо! |
Big picture, this doesn't mean shit. |
Поверь, всё это полное дерьмо. |
My men shot the shit out of you. |
Мои люди выбьют из тебя всё дерьмо. |
You picked that shit up off the ground, so don't be trying to put shit on me. |
Ты подобрал это дерьмо с земли, так что не пытайся повесить это на меня. |
But if the shit don't hold... or if this motherfucking cop wake up and start talking shit... then you gotta go sky up. |
Но если это дерьмо не пройдет... или долбаный коп очнется и начнет говорить... тебе придется исчезнуть. |
I don't care about nothing you say, man, 'cause if you start shit, you can't complain how somebody finish that shit. |
Мне плевать на то, что ты там говоришь... потому, что если ты затеял какое дерьмо, нечего выражать недовольство тем, как другой человек это закончил. |
If you mix the pigeon shit and the cow shit at a ratio of around 60:40 in favour of the pigeon. |
Если смешать голубиное и коровье дерьмо в соотношении примерно 60:40 в пользу голубиного. |
All the shit that's happened, all the shit we let happen... |
Все дерьмо, что произошло, все дерьмо, которому мы позволили произойти... |
And you're smoking my shit, look at all the shit you're smoking. |
И ты куришь мое дерьмо, посмотри на все то дерьмо, которое ты куришь. |
"If shit could shit, it would smell just like Jacques." |
"Если бы у дерьма было дерьмо, оно воняло бы как Жак." |
Shit, I'll lick the shit fr om your ass. |
Черт, я готов вылизать все дерьмо из твоей попки. |
Shit, he'll go off a roof or some shit. |
Дерьмо, да он спрыгнет с крыши или ещё чего. |
Babe, not being funny, but you look like microwaved shit. |
Детка, это не смешно, но ты выглядишь как дерьмо из микроволновки. |
All the shit I've done in my life. |
Все дерьмо, что я сделал в своей жизни. |
You must have done all kinds of shit you regret. |
Ты наверняка сделал какое-нибудь дерьмо, о котором сожалеешь. |
Rob Lees turns up on his own doorstep looking like ten kinds of shit. |
Роб Лис возвращается к себе домой, выглядя, как полнейшее дерьмо. |
It feels like it's taking a long time to get through this shit. |
Ощущаешь, что слишком много времени уходит на то, чтобы пройти через все это дерьмо. |