| I'll shit you out like yesterday's sausage, you bog-trotting prick. | Я выбью из тебя дерьмо, как вчерашняя колбаса, ты, болотный хер. |
| Now you clean all this shit up. | А сейчас убирай все это дерьмо. |
| He's a freak and he's got my son involved in all this weird shit. | Он псих и он впутал моего сына во всё это сраное дерьмо. |
| He must have had a really shit time, despite the success. | Он, должно быть, была действительно дерьмо время, несмотря на успех. |
| He sucked us in some terrible shit. | Этот говнюк втянул нас в жуткое дерьмо. |
| I'm even falling for this shit. | Даже я повелся на это дерьмо. |
| Take that shit back down there to Mississippi. | Забирай это дерьмо назад на Миссиссипи. |
| Now I can't even find my shit. | Теперь я даже не могу найти свое дерьмо. |
| Finlay, dude, drink that shit up. | Финли, друг, допивай это дерьмо. |
| They kicked the shit out of me. | Они вышибали из меня все дерьмо. |
| And yeah, it's shit sometimes. | И да, иногда дерьмо случается. |
| I've been cleaning up your shit my whole life. | Я подчищала за тобой дерьмо всю свою жизнь. |
| Feel like shit on someone's heel | Чувство лишь одно - будто я дерьмо! |
| I'd wade through shit for a Glock. | А мне фиолетово. Я бы прошла это дерьмо, чтобы получить Глок. |
| In fact, you're pretty shit in bed yourself. | На самом деле, ты в постели полное дерьмо. |
| She wrote all kinds of shit all over the walls - spells, story, everything. | Она писала какое-то дерьмо на стене заклинания, историю, все. |
| Same old shit, different day. | День новый, а дерьмо тоже. |
| Dude, you're freaking seeing shit. | Чувак, несешь какое то дерьмо. |
| So my dad... slapped the shit out of me. | И мой отец... выбил это дерьмо из меня... |
| This shit will kill you soon as a bullet. | Это дерьмо тебя убъёт не хуже пули. |
| I've wiped worse shit off my shoe. | Я вытирал со своих ботинок дерьмо и похуже. |
| What, and she gonna believe that shit, too. | Что? А она ведь поверит в это дерьмо. |
| I can see y'all got some real ugly shit planned for me. | Я чую, вы для меня задумали какое-то жуткое дерьмо. |
| And she looks like the kind who might tell me when my shit stinks... which is probably what I need. | И она, похоже, из тех кто может... сказать мне, что мое дерьмо воняет, а это, вероятно, то, в чем я нуждаюсь. |
| I mean, this some shameful shit. | В смысле, это постыдное дерьмо. |