I think he's full of shit. |
Я думаю что он полное дерьмо. |
When we got no leaders, when something happens... we make the shit bigger than it is. |
Когда у нас нет лидеров, тогда что-то случается... мы делаем дерьмо больше, чем оно есть. |
Some shit on the Learning Channel about pole dancers. |
Какое-то дерьмо на Учебном канале про танцоров на шесте. |
Remake - still scary as shit. |
Ремейк - все также страшно как дерьмо. |
I seem to remember you were in there throwing shit with the rest of us. |
Я помню, вы были там бросать дерьмо с остальной частью нас. |
Holy shit, you got a tattoo there. |
Вот дерьмо, ты сделала тату. |
If there's mud in your pants... people will say you shit in them. |
Если на штанах грязь... люди будут говорить, что это дерьмо. |
You got shit for brains. That's gunfire. |
Рядовой, у тебя дерьмо вместо мозгов. |
You talk about shit that should stay quiet, and you pay a price. |
Говоришь о дерьмо, которое не стоит ворошить, и ты платишь за это. |
I'm not listening to this shit. |
Я не буду выслушивать это дерьмо. |
You got to stack this shit. |
Вы должны были сложить это дерьмо. |
The nerve those assholes have, putting that shit near human beings. |
Хватает же у этих гадов наглости сбрасывать свое дерьмо там, где живут люди. |
Would sing along if you shit... |
Сам бы тогда и пел, дерьмо... |
Make sure they ain't got no weapons on them and shit. |
Проверь их на оружие и прочее дерьмо. |
You promised me you wouldn't shit on this, Clay. |
Ты обещал мне не ввязываться в это дерьмо, Клэй. |
Don't put that shit on me. |
Не вали на меня это дерьмо. |
Selina, this is complete dog shit. |
Селина, это настоящее дерьмо собачье. |
The shit that hit my face this morning... |
То дерьмо, брошенное мне в лицо этим утром... |
My dad swapped a little girl from Georgia for this shit. |
Батя выменял это дерьмо за грузинскую девочку. |
I got to go beat the shit out of Ian anyway. |
Всё равно мне надо пойти выбить все дерьмо из Йена. |
Now, whoever leaked that shit to Carcetti's camp lied on us. |
Кто-бы ни слил это дерьмо в лагерь Каркетти, он нас поимел. |
Them horses takin' Marlo's shit now. |
Эти кони теперь берут дерьмо у Марло. |
That shit creep me out, man. |
На меня это дерьмо наводит жуть. |
All that shit I gave her. |
Все дерьмо, что я ей дал. |
No, you keep talking all that shit. |
Нет, это ты несешь дерьмо. |