| I think he's full of shit. | Я думаю что он полное дерьмо. |
| When we got no leaders, when something happens... we make the shit bigger than it is. | Когда у нас нет лидеров, тогда что-то случается... мы делаем дерьмо больше, чем оно есть. |
| Some shit on the Learning Channel about pole dancers. | Какое-то дерьмо на Учебном канале про танцоров на шесте. |
| Remake - still scary as shit. | Ремейк - все также страшно как дерьмо. |
| I seem to remember you were in there throwing shit with the rest of us. | Я помню, вы были там бросать дерьмо с остальной частью нас. |
| Holy shit, you got a tattoo there. | Вот дерьмо, ты сделала тату. |
| If there's mud in your pants... people will say you shit in them. | Если на штанах грязь... люди будут говорить, что это дерьмо. |
| You got shit for brains. That's gunfire. | Рядовой, у тебя дерьмо вместо мозгов. |
| You talk about shit that should stay quiet, and you pay a price. | Говоришь о дерьмо, которое не стоит ворошить, и ты платишь за это. |
| I'm not listening to this shit. | Я не буду выслушивать это дерьмо. |
| You got to stack this shit. | Вы должны были сложить это дерьмо. |
| The nerve those assholes have, putting that shit near human beings. | Хватает же у этих гадов наглости сбрасывать свое дерьмо там, где живут люди. |
| Would sing along if you shit... | Сам бы тогда и пел, дерьмо... |
| Make sure they ain't got no weapons on them and shit. | Проверь их на оружие и прочее дерьмо. |
| You promised me you wouldn't shit on this, Clay. | Ты обещал мне не ввязываться в это дерьмо, Клэй. |
| Don't put that shit on me. | Не вали на меня это дерьмо. |
| Selina, this is complete dog shit. | Селина, это настоящее дерьмо собачье. |
| The shit that hit my face this morning... | То дерьмо, брошенное мне в лицо этим утром... |
| My dad swapped a little girl from Georgia for this shit. | Батя выменял это дерьмо за грузинскую девочку. |
| I got to go beat the shit out of Ian anyway. | Всё равно мне надо пойти выбить все дерьмо из Йена. |
| Now, whoever leaked that shit to Carcetti's camp lied on us. | Кто-бы ни слил это дерьмо в лагерь Каркетти, он нас поимел. |
| Them horses takin' Marlo's shit now. | Эти кони теперь берут дерьмо у Марло. |
| That shit creep me out, man. | На меня это дерьмо наводит жуть. |
| All that shit I gave her. | Все дерьмо, что я ей дал. |
| No, you keep talking all that shit. | Нет, это ты несешь дерьмо. |