| This shit is cheesier. | Это дерьмо более дрянное. |
| The cops can trace that shit. | Полиция может отследить это дерьмо. |
| Don't make fun of me though. Oh, shit. | Не смейся надо мной вот дерьмо |
| If my shit breaks... | и если мое дерьмо ломается... |
| Aw, shit. I lost my glasses. | Вот дерьмо, очки потеряла. |
| Kind of like flies on shit. | Вроде как мух на дерьмо. |
| You trust that shit? | Ты веришь в это дерьмо? |
| There's some senseless shit going on. | Нынче какое-то бессмысленное дерьмо творится. |
| The shit's gone too far, man. | Это дерьмо слишком далеко зашло. |
| Let's judge shit. | Пойдемте, оценим это дерьмо. |
| I ain't started that shit. | Он первый начал это дерьмо. |
| Give your shit to my boy. | Отдай дерьмо моему парню. |
| You're full of shit, Lezley. | Ты полное дерьмо, Лезли. |
| Fuckin' shit, it's jammed! | Вот дерьмо, его заклинило! |
| Look at this shit. | Ты глянь на это дерьмо. |
| It's a shit poem. | Дерьмо, и поэзия твоя дерьмо. |
| I believe in this shit. | Я в это дерьмо верю. |
| The exact same shit! | Абсолютно то же самое дерьмо. |
| You're a shit, Roberto. Burbuja! | Ты дерьмо, Роберто. |
| You're a shit, Roberto. | Ты дерьмо, Роберто. |
| Ah, shit, right. | Ах, дерьмо, верно. |
| Cut this shit out, man. | Прекращай это дерьмо, старик. |
| Holy shit, dude. | Полное дерьмо, чувак. |
| You're a shit, a queer. | Ты дерьмо и ублюдок. |
| The war's shit. | Война - это дерьмо. |