You made me a promise, you little shit. |
Ты обманул меня, ты маленькое дерьмо. |
I can't take your shit anymore. |
Я больше не могу выносить это дерьмо. |
Yep, solid gold shit, maestro. |
Но дерьмо из чистого золота, маэстро. |
You don't need that shit in your system, no. |
Тебе такое дерьмо не нужно, поверь. |
Yeah, she was fired for being shit. |
Да, её уволили, потому что она дерьмо. |
I don't want to look at that shit. |
Я не хочу смотреть на это дерьмо. |
I think this is turning to shit. |
Я думаю, что это превращается в дерьмо. |
Not one cleaned up my shit. |
Ни одна не убрала мое дерьмо. |
Well, shit, I don't want to ruin all the fun. |
Вот дерьмо, не хочу портить веселье. |
You know, I hear that stuff tastes like shit. |
Знаешь, я слышал эта штука на вкус как дерьмо. |
~ Dad, "shit" is not swearing. |
Папа, "дерьмо" - это не ругательство. |
You should be out there telling them all the shit that's gone down in my life. |
Ты должен быть там, и рассказывать им про всё дерьмо которое происходит в моей жизни. |
No, don't answer that shit. |
Даже не собирайся рассказывать про это дерьмо. |
You gotta whip the shit out of these eggs whites. |
Нужно выбить все дерьмо из этих яиц, чтобы они стали белыми. |
You ain't got the reach for any of this shit. |
Это дерьмо не в твоей компетенции. |
And all this shit going on with the cartel. |
И все это дерьмо вылезло из-за картеля. |
Tell him to wish in one hand and shit in the other. |
Передайте ему, что мечта и дерьмо всегда рядом. |
Whatever shit's gone down at work, I'm still your girlfriend... |
Несмотря на это дерьмо на работе, я пока твоя подруга... |
I've seen Briggs hold shit. together plenty of times. |
Я много раз видел, как Бриггс удерживает все это дерьмо под контролем. |
Yeah. You shit all over Skip Galweather, I stayed loyal as a goddamn spaniel. |
Ты подложил дерьмо Скипу Голвезеру, я остался верен как чертов спаниэль. |
You're a real shit... maybe I'll tell your mother. |
Ты - реальное дерьмо... возможно, я скажу твоей матери. |
What, you never done that shit before? |
Что, вы никогда не делали это дерьмо раньше? |
Not one of them takes a shit without Chernov's permission. |
Не один из них берет дерьмо без разрешения Чернова. |
No. Honestly he kinds of scares the shit out of me. |
Честно, он своего рода пугает дерьмо сбился меня. |
That shit turned into headlines the world over. |
Это дерьмо попало в заголовки новостей по всему миру. |