| That shit ain't from drugs, bro. | Это дерьмо не от наркотиков, братан. |
| Think that you stepped in shit right before you die. | Уверен, ты наступишь в дерьмо перед тем, как сдохнешь. |
| Don't fucking honk people, you impatient shit. | Нехер гудеть людям, дерьмо нетерпеливое. |
| No way I can let you have any of that shit. | Я не буду давать тебе это дерьмо. |
| If there's any justice in the universe, she's shoveling shit in hell. | Если в мире есть справедливость, сейчас она ворочает дерьмо в аду. |
| Don't read that shit in front of me. | Сделай милость, не читай при мне эту дерьмо. |
| I can't eat this hospital shit. | Я не могу есть здешнее дерьмо. |
| This is the kind of shit you can't take for granted. | Ты не можешь считать это дерьмо сама собой разумеющимся. |
| Now maybe I don't have to beat the shit out of my dad. | Может теперь мне не придется выбивать дерьмо из моего отца. |
| I don't want to hear this shit on my last night with hair. | Я не хочу выслушивать это дерьмо в мою последний вечер с волосами. |
| You know my coach - he has me eating all this healthy shit. | Мой тренер... он заставляет меня жрать все это полезное дерьмо. |
| Let's not forget all this shit was Spencer's fault in the first place. | Вспомни, что это дерьмо случилось по вине Спенсера. |
| Let's get this shit in your truck. | Давай загрузим это дерьмо в твой грузовик. |
| She wants to live in one of those trailer parks with her friends, grow some shit in the yard. | Она хочет пожить в одном из этих трейлер-парков с друзьями, выращивать всякое дерьмо во дворе. |
| Look, I saw some shit I wasn't supposed to see. | Слушай, я видел дерьмо, которое не должен был видеть. Брентли... |
| I'm throwing this vamper shit in the latrine. | А я выброшу это вампирское дерьмо в помойную яму. |
| Don't put your shit on me. | Только меня в это дерьмо не втягивай. |
| They're just gonna beat the shit out of me, again. | А из меня они попросту вышибут все дерьмо, по новой. |
| Man, that shit's so intense, it ruins most people's lives. | Чувак, это дерьмо настолько сильное, что разрушает жизни большинства людей. |
| I told you, that shit's behind me. | Я же говорил тебе, это дерьмо осталось в прошлом. |
| Just testing your car - balancing out your shit. | Просто проверяю твою машину. Балансирую дерьмо. |
| You all supercop up as a team and crack down the shit. | Объединись с ним в команду и раскрой все дерьмо. |
| If we don't stop them now the same shit will happen everywhere. | Если их не остановить, это дерьмо расползется повсюду. |
| This item looks like shit, and he's got no fucking manners. | Этот тип выглядит как дерьмо, и не умеет себя вести. |
| Nah... rules and regulations are your shit. | Нет... правила и инструкции - это твоё дерьмо. |