Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
That shit ain't from drugs, bro. Это дерьмо не от наркотиков, братан.
Think that you stepped in shit right before you die. Уверен, ты наступишь в дерьмо перед тем, как сдохнешь.
Don't fucking honk people, you impatient shit. Нехер гудеть людям, дерьмо нетерпеливое.
No way I can let you have any of that shit. Я не буду давать тебе это дерьмо.
If there's any justice in the universe, she's shoveling shit in hell. Если в мире есть справедливость, сейчас она ворочает дерьмо в аду.
Don't read that shit in front of me. Сделай милость, не читай при мне эту дерьмо.
I can't eat this hospital shit. Я не могу есть здешнее дерьмо.
This is the kind of shit you can't take for granted. Ты не можешь считать это дерьмо сама собой разумеющимся.
Now maybe I don't have to beat the shit out of my dad. Может теперь мне не придется выбивать дерьмо из моего отца.
I don't want to hear this shit on my last night with hair. Я не хочу выслушивать это дерьмо в мою последний вечер с волосами.
You know my coach - he has me eating all this healthy shit. Мой тренер... он заставляет меня жрать все это полезное дерьмо.
Let's not forget all this shit was Spencer's fault in the first place. Вспомни, что это дерьмо случилось по вине Спенсера.
Let's get this shit in your truck. Давай загрузим это дерьмо в твой грузовик.
She wants to live in one of those trailer parks with her friends, grow some shit in the yard. Она хочет пожить в одном из этих трейлер-парков с друзьями, выращивать всякое дерьмо во дворе.
Look, I saw some shit I wasn't supposed to see. Слушай, я видел дерьмо, которое не должен был видеть. Брентли...
I'm throwing this vamper shit in the latrine. А я выброшу это вампирское дерьмо в помойную яму.
Don't put your shit on me. Только меня в это дерьмо не втягивай.
They're just gonna beat the shit out of me, again. А из меня они попросту вышибут все дерьмо, по новой.
Man, that shit's so intense, it ruins most people's lives. Чувак, это дерьмо настолько сильное, что разрушает жизни большинства людей.
I told you, that shit's behind me. Я же говорил тебе, это дерьмо осталось в прошлом.
Just testing your car - balancing out your shit. Просто проверяю твою машину. Балансирую дерьмо.
You all supercop up as a team and crack down the shit. Объединись с ним в команду и раскрой все дерьмо.
If we don't stop them now the same shit will happen everywhere. Если их не остановить, это дерьмо расползется повсюду.
This item looks like shit, and he's got no fucking manners. Этот тип выглядит как дерьмо, и не умеет себя вести.
Nah... rules and regulations are your shit. Нет... правила и инструкции - это твоё дерьмо.