Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
You don't have to take that shit, Jenkins! Ты не должен терпеть это дерьмо, Дженкинс!
Yeah, maybe your theory is shit 'cause he died, like, a month ago. А может твоя теория дерьмо, потому что он, типа, умер месяц назад.
Where the fuck do you find this shit? Где нахуй ты находишь это дерьмо?
Don't you mean "boring as shit"? Надеюсь, ты не имеешь в виду - "скучный, как дерьмо"?
Your son will eat shit and die before I make him legal. Твой сын дерьмо будет жрать и подохнет, прежде чем я его признаю!
Well, it's been hard getting guys out here, given all the shit that's been going on. Ну, было довольно непросто набрать сюда рабочих, учитывая все дерьмо, которое сейчас творится.
Now he gets to leave town while the rest of us have to stay here and eat shit. Теперь он уедет из города, в то время как остальным из нас, придется остаться и есть дерьмо.
Young nigga get himself a suit, reads the paper, and suddenly he's wise to how shit works. Молодой ниггер одетый в костюм, читает газету и, определенно, думает, что знает, как работает все это дерьмо.
I'm sober for a year and I'm still getting this shit. Я уже год не употребляю, а все еще слышу в адрес такое вот дерьмо.
It has no meaning, it's just some shit you recorded! В этом нет смысла, это просто какое-то дерьмо, которое ты записал на видео.
Damn it, hell... crap shit! Черт побери, черт... срань дерьмо!
How you know how to do all this shit? Откуда ты умеешь делать все это дерьмо?
Jal's fucked up worse than any of us but it doesn't have to turn to shit. Джел облажалась больше, чем кто-либо из нас, но это не значит, что стоит превращать всё в дерьмо.
And not to mispronounce "sheet" for "shit". И правильно произносить "дерма", а не "дерьмо".
Swingeing cuts, eat my shit! Огромные сокращения, ешь мое дерьмо!
That shit means more to you than human life? Это дерьмо для тебя более ценно, чем человеческая жизнь?
Yeah? Well, I got serious shit that I'm dealing with too. Я тоже вляпалась в дерьмо с тем, чем имею дело.
Who cares whether I have dirt or shit on it? Кого волнует, грязь или дерьмо на ней?
Fuck! Everything I touch turns to shit! Всё к чему я прикасаюсь, превращается в дерьмо!
Just because you did drugs when you were young, doesn't mean that I'm into the same shit. Из того, что ты в молодости употреблял наркотики, не следует, что я тоже употребляю это дерьмо.
Have you got shit for brains? У вас что дерьмо вместо мозгов?
I mean, I try really fucking hard just to-to hang in here, and make this shit work, but it's over, it's done. Понимаешь, я так нехило стараюсь удержаться здесь, разгребаю все дерьмо, но это- конец, надоело.
Gluten means bad shit, man, and I'm not eating it. Клетчатка означает всякое дерьмо, чувак, и я не буду его есть.
That's expensive shit, motherfucker! Это дерьмо вообще-то дорогое, ты пиздабол!
I'll run over there screaming and shit, and that should give you enough time to get to the garage. Я буду бегать и кричать всякое дерьмо, и у вас будет достаточно времени чтобы добраться до гаража.