| Decomposition first, then came the shit | Сначала разложение, потом появилось дерьмо. |
| And then you're going through some shit, and I turn my back. | А затем ты проходишь через дерьмо, а я отворачиваюсь от тебя. |
| Who bought that shit for you, your wife? | Кто купил тебе такое дерьмо, твоя жена? |
| Don't take any more shit! | Больше не обращай внимания на это дерьмо |
| There's raccoons, and bandits, and shit out there. | Там еноты, бандиты, и всякое дерьмо. |
| Well, somewhere along the way, I realized I had a choice not to be on the side that made me feel like shit. | Давным-давно я понял, что могу перестать быть среди тех, с кем чувствую себя как дерьмо. |
| You beat the shit out of him. | Ты выбил из него все дерьмо! |
| I waited 20 minutes for this shit? | И я 20 минут ждал это дерьмо? |
| You got your shit covered, man. | Черт, страховка покрыла все твое дерьмо? |
| The cricket is on and why you watch this shit tv? | Идёт крикет и почему ты смотришь это дерьмо по телевизору? |
| Now, don't pull that shit on me - | Не втягивай меня в это дерьмо. |
| Don't take your shit out on me, Dino | Держи свое дерьмо при себе, Лео! |
| I know there's nothing to do about it now, but the shit that those guards did, it's not gonna go unpunished. | Знаю, что уже ничего не исправить, но дерьмо, которое сделали те охранники, не останется безнаказанным. |
| You think that it's shit? | Ты думаешь, что это дерьмо? |
| l don't think that it's shit. | Я не думаю, что это дерьмо |
| You're telling me that people would wish to steal such shit? | Хочешь сказать, что кто-то захочет украсть такое дерьмо? |
| I'm telling you, Brian, we need to destroy this shit... | Говорю тебе, Брайан, нам нужно уничтожить это дерьмо |
| He got me a job shoveling horse shit at that phony club of his, so I guess I should be eternally grateful. | Он дал мне работу - убирать лошадиное дерьмо в этом его липовом клубе, так что, наверное, я должна быть век благодарна. |
| You let your kid hang this shit on his walls? | Вы позволили своему сыну повесить это дерьмо на стену? |
| It's a big mess, but there's only like $50 worth of shit here. | Настоящий сумасшедший дом, но все это дерьмо не стоит и 50 долларов. |
| Dude, you're a fucking zombie, Curtis, shit! | Чувак, ты гребаный зомби, Кертис, дерьмо! |
| Why do you pull all this shit, Tone? | Зачем ты делаешь все это дерьмо, Тони? |
| You're right, I spent a lot of money on stupid shit, but that's what kept us going. | Ты Прав, Я Трачу Кучу Денег На Это Дерьмо, Но Именно Оно Продвигает Нас Вперед. |
| I think this autism is a bunch of shit! | Я думаю, что этот аутизм - это дерьмо собачье! |
| Son of a bitch kicked the shit out of me in the yard. | Сукин сын выбивал из меня дерьмо в тюрьме. |