Clean this shit up. Disinfect the whole fucking room. |
Убери всё дерьмо, продезинфицируй всю комнату. |
They can fix this shit on Elysium, man. |
Такое дерьмо можно вылечить лишь на Элизиуме. |
Yeah, this shit is gonna make his head explode. |
О да, это дерьмо просто взорвет ему башню. |
He promised a King he would turn cow shit into silver... |
Он обещал королю превратить коровье дерьмо в серебро. |
Don't make him play, sir, he's shit. |
Его заставляет не играть, он дерьмо. |
The more you touch the shit, the more it stinks. |
Чем больше трогаешь дерьмо, тем сильнее оно воняет. |
I could picture Father Dunne comming outside, stepping on that shit. |
Отец Данн выскочил и вляпался в дерьмо. |
I've done all kinds of crazy shit. |
Да. Я тут вляпался в такое дерьмо. |
That's how I knew he was full of shit. |
Я понял, что он просто - дерьмо. |
You know you should always contact me when the shit hits the fan. |
Ты же знаешь, если дерьмо попало в вентилятор, звонить нужно мне. |
Just throw all his shit out. |
Только выброси оттуда всё его дерьмо. |
Some rarified shit... $1,100 a bottle. |
Раритетное дерьмо, по 1000 баксов за бутылку. |
Okay? Clear out a conference room and start chunking out some shit. |
Расчисти конференц зал и начинай генерировать всякое дерьмо. |
Sorry, that's just pastel-colored shit. |
Прости, но это бессмысленное дерьмо. |
It would take a brain about this size to think that this shit's useful. |
Понадобится мозг вот такого размера, чтобы посчитать это дерьмо полезным. |
Now that was some next-level shit, my man. |
Вот это было высокоуровневое дерьмо, мужик. |
People don't matter for shit. |
Людей даже за дерьмо не считают. |
Babe, I've been scooping this shit all day long. |
Детка, я черпаю это дерьмо целыми днями. |
Keep you from bumbling into some shit that I have to clean up later. |
Чтобы ты не влез в дерьмо, которое мне пришлось бы убирать потом. |
Making Zale legal so nobody can find the shit he's hiding in. |
Делать дерьмо Зэйла законным, чтобы никто не увидел, что он скрывает. |
You're gonna pack up your shit and blow. |
Ты сейчас соберешь свое дерьмо и свалишь отсюда. |
Don't even pretend to put this shit on me. |
Даже не пытайся повесить это дерьмо на меня. |
The shit will be where you told us half hour later. |
Дерьмо будет через полчаса там, где ты сказал. |
That little motherfucker took that shit for himself. |
Этот мелкий пидор забрал дерьмо себе. |
You've kicked shit on other people's yarn and were rude. |
Ты пнула дерьмо из пряжи других людей и вела себя грубо. |