Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
This shit doesn't even taste good to me anymore. Для меня это дерьмо и вкуса уже не имеет.
Yeah, but you love blowing shit up so... А ты любишь взрывать дерьмо. Люблю.
You look like you've been chewed up and shit out twice today. Вы посмотрите, как вы жевали и дерьмо дважды сегодня.
Good thing that clip was empty. Oh, shit. Хорошо, что он не заряжен Вот дерьмо.
To put it in layman's terms... cut the shit, lady. Выражаясь в терминах непрофессионала... сократить дерьмо, леди.
It's not like I said I seen pig shit prettier than he is. Я же не говорил, что собачье дерьмо красивей его.
Weird shit happens around this jerkoff all the time. Стрёмное дерьмо происходит вокруг этого урода.
I'm assuring you that they look like they were dipped in shit. Уверяю вас, что они выглядят как они были в дерьмо окунули.
I can't keep doing this shit forever. Я не могу держать делаешь это дерьмо навсегда.
They put dog shit in my slippers, Scarlet. Они подложили собачье дерьмо в мои тапочки, Скарлетт.
I've got to clean this shit off me. Мне нужно замыть это дерьмо на мне.
All the bad... shit that happened. Все то ужасное... дерьмо которое случилось тоже.
Yeah, well I'm taking my shit and I'm leaving. Хорошо, я беру мое дерьмо, и ухожу.
Christ, Mike, turn this shit down. Боже, Майк, выключи это дерьмо.
About putting shit on the damn street. О том, как толкать дерьмо на улице.
The average Baltimore nigger know all that shit, all right. Средний балтиморский ниггер знает все про это дерьмо.
They don't listen to that shit up in New York. А в ньюйоркцы это дерьмо не слушают.
Offer to sell the shit back to him now for 20¢ on the dollar. Предложить продать дерьмо ему обратно по 20 центов на доллар.
Ouiser, you look like hammered shit. Визер, ты похожа на старое дерьмо.
Just don't give me shit later when you find out how. Только не макай меня в дерьмо, когда узнаешь как.
I feel that way every day with this shit clanging around in my head. Я ощущаю это каждый день, когда в моей голове сидит это дерьмо.
It's better than the shit you guys smoke. Это лучше, чем дерьмо, которое курят твои ребята.
same shit we usually hear, no? То же самое дерьмо мы обычно и слышим, нет?
Wow, that's real dog shit. Вау, это реально собачье дерьмо.
Yeah, well, your cooking was shit. Да, кстати, твоя еда - дерьмо.