Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Now you can tell him what a piece of shit he is. Теперь ты можешь сказать ему, какое он дерьмо.
I did some stupid, impulsive shit. Я сделал некоторые глупые, импульсивные дерьмо.
I'm just saying, shit happens. Я просто хочу сказать, дерьмо случается.
That Rogaine, that shit's liquid gold, baby. Это Рогейн, это дерьмо - жидкое золото, малыш.
Do what you have to, but I don't pick up dog shit. Делай что хочешь, но я не буду убирать собачье дерьмо.
That shit ain't free, pay him his fucking money. Это дерьмо не бесплатно, заплати ему его долбанные деньги.
It's just this shit is hard. Просто все это дерьмо тяжеловато для меня.
I can't control the shit in there. Мне неподвластно дерьмо в твоем черепе.
That shit can't be cheap. Это дерьмо не может стоить дешево.
Thought you were supposed to see shit coming. Считал, что ты предвидишь всякое такое дерьмо.
Cos you don't pay me enough to listen to this shit. Потому что ты не столько мне платишь, чтобы я слушал это дерьмо.
This shit is totally ineffective in these conditions. Это дерьмо неэффективно в этих условиях.
I'm gonna franchise that shit. Я пожалуй вложусь в это дерьмо.
Dirty, explain this shit to me. Дерти, объясни мне это дерьмо.
They throw all shit on the road. Они бросили все дерьмо на дороге.
Don't bring that shit near me, man. Держи это дерьмо от меня подальше.
It's just a lot of people feeling shit and not saying anything about it. Просто много людей чувствуют дерьмо и ничего об этом не говорят.
Camping on the Sea of Cortez, partying when shit hit the fan. Кемпинг на море Кортеса, вечеринка, когда дерьмо попало в вентилятор.
They are, but we are shit out of options. Они есть, но мы дерьмо из вариантов.
All this shit's just muddling your brain. Все это дерьмо забивает твои мозги.
You are a shit like the rest of us. Ты такое же дерьмо, как мы все.
This shit that we're in has fucking shattered into a million little pieces. Это дерьмо в которое мы вляпались разбросало повсюду на миллионы маленьких частей.
You said I could beat the shit out of you here without breaking decorum. Вы сказали, что здесь я смог бы выбить из вас дерьмо без нарушения приличий.
If you have to eat shit, best not to nibble. Если приходится есть дерьмо, лучше не смаковать.
And so the band came on and started playing and they just sounded like dog shit, you know. Вообщем появилась группа и начала играть, и, знаешь, звучали они как собачье дерьмо.