Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Mothertucker said it ain't shit. Мудило сказал, что это плохое дерьмо.
You know, I'm liable to spurt incoherent shit. Знаете, у меня вырывается это... просто бессвязное дерьмо.
You know, they say five outta five dentists recommend this shit. Знаешь, говорят 5 из 5 стоматологов рекомендуют это дерьмо.
People shouldn't live anywhere you need to burn shit to keep warm. Люди не должны жить там, где приходится жечь дерьмо, чтобы согреться.
Served in Vietnam, saw all the shit you see, didn't lose himself. Служил во Вьетнаме, видел все это дерьмо, не потерял себя.
My marriage is shit and I make crappy movies. Otherwise, I'm great. Моя семейная жизнь дерьмо, я делаю отстойные фильмы, а в остальном - хорошо.
They're just gonna beat the shit out of me, again. Они просто выбьют из меня дерьмо, снова.
Help you step up in the world, clean some shit up. Помочь тебе усилить свои позиции в этом мире, привести в порядок все это дерьмо.
Help you step up in the world, clean some shit up. Помочь вам подняться, вычистить всё дерьмо.
When they got no more use for you, that shit disappears. Когда тебя больше нельзя использовать, все это семейное дерьмо исчезает.
I will even save my shit for you. Я буду даже своё дерьмо для вас сохранять.
That motherfucker planted that shit on me. Этот урод вырастил это дерьмо для меня.
That motherfucker planted that shit on me. Это дерьмо мне этот гандон подкинул.
Sometimes we take this shit all the way. Иногда нам приходится делать такое дерьмо.
Yeah that shit's called reality. Да, это дерьмо называется реальностью.
Now it's time to knock the shit out of those pricks. Пора выбить дерьмо из этих мудаков.
Elliot, you look like shit. Элиот, ты выглядишь как дерьмо.
I don't wanna get pushed into shit every day. А я не хочу, чтобы меня тыкали носом в дерьмо.
We're gonna blow shit up with it. Мы собираемся взрывать дерьмо с ним.
Then drink this shit yourself and die. Так выпей всё это дерьмо и сдохни.
You know the shit that we all just think about. Ты знаешь про то дерьмо, о котором мы все думаем.
Shocked to shit you'd even ask. Шокирован, дерьмо ты даже спросить.
Find my shit so I can get the hell out of here. Найди мое дерьмо, чтобы я смог на хрен убраться отсюда.
All you white people are shit. Все вы белые люди - дерьмо.
Dump your shit, they're doing a sweep. Сворачивайте своё дерьмо, они делают проверку.