| Some nerdy science shit to make me do that. | Какое-то научное дерьмо, чтобы заставить меня сделать это. |
| I'm telling you, Lunch Lady Phyllis hoards that shit. | Говорю вам, леди Филлис должна где-то прятать это дерьмо. |
| I probably shouldn't be hearing this shit anyways. | Я вероятно не должен слушать все это дерьмо. |
| I can't keep all this shit straight. | Я не вынесу всё это дерьмо. |
| Then we had German barbed wire, with spikes; not the shit French one. | Тогда у нас была немецкая колючая проволока с шипами, а не французское дерьмо. |
| You of all people should know the shit that you've just dropped me in. | Ты то уж должна осознавать дерьмо, в которое ты только что втянула меня. |
| We've gotta... support the shit out of her. | Должны выбить из неё это дерьмо. |
| Fuck this shit that, cunt, cock, asshole. | Нахуй это дерьмо, пизда, хуй, мудак. |
| So I was sailing them shit. | В общем я продавал им дерьмо. |
| Take your little bowtie, get your shit, and get the fuck outta my office. | Бери свой мелкий аквариум, собирай свое дерьмо, и уёбывай из моего офиса. |
| You know, money is shit to me. | Знаешь, деньги для меня дерьмо. |
| Which is why you can't just send some idiot to beat the shit out of him. | Именно поэтому, нельзя просто так отправлять всяких идиотов чтобы выбить из него дерьмо. |
| This is coming from the guy who doesn't even want to acknowledge that shit actually happens for a reason. | И это говорит парень, который даже не хочет признать, что дерьмо случается по-каким-то причинам. |
| We didn't buy in for any of this shit. | Мы не купимся ни на какое дерьмо. |
| Oh, shit, I forgot to feed Teddy. | Вот дерьмо, я забыл покормить Тедди. |
| Brine and hides and pitch and shit. | В нем соль и кожа, деготь и дерьмо. |
| Visitors, names, times, the color of their shit and how much it stinks. | Посетители, имена, график, какого цвета их дерьмо и чем воняет. |
| I find that as I grow older, old shit just bubbles up. | Оказалось, с возрастом, древнее дерьмо начинает бурлить. |
| They did survive all kinds of shit. | Они ведь прошли через всякое дерьмо. |
| Now grab your shit and let's go. | Собирай свое дерьмо и убираемся отсюда. |
| Look at them, they're always stealing our shit. | Посмотри на них, они всегда крадут наше дерьмо. |
| Death is preferable to this shit. | Лучше сдохнуть, чем это дерьмо. |
| He collects deer shit and weaves baskets. | Он собирает оленье дерьмо и плетёт корзины. |
| I should be gettin' royalties for this shit. | Я должен бы получить гонорар за это дерьмо. |
| Dennis, your mule is shit. | Дэннис, твой мул - дерьмо. |