Some nerdy science shit to make me do that. |
Какое-то научное дерьмо, чтобы заставить меня сделать это. |
I'm telling you, Lunch Lady Phyllis hoards that shit. |
Говорю вам, леди Филлис должна где-то прятать это дерьмо. |
I probably shouldn't be hearing this shit anyways. |
Я вероятно не должен слушать все это дерьмо. |
I can't keep all this shit straight. |
Я не вынесу всё это дерьмо. |
Then we had German barbed wire, with spikes; not the shit French one. |
Тогда у нас была немецкая колючая проволока с шипами, а не французское дерьмо. |
You of all people should know the shit that you've just dropped me in. |
Ты то уж должна осознавать дерьмо, в которое ты только что втянула меня. |
We've gotta... support the shit out of her. |
Должны выбить из неё это дерьмо. |
Fuck this shit that, cunt, cock, asshole. |
Нахуй это дерьмо, пизда, хуй, мудак. |
So I was sailing them shit. |
В общем я продавал им дерьмо. |
Take your little bowtie, get your shit, and get the fuck outta my office. |
Бери свой мелкий аквариум, собирай свое дерьмо, и уёбывай из моего офиса. |
You know, money is shit to me. |
Знаешь, деньги для меня дерьмо. |
Which is why you can't just send some idiot to beat the shit out of him. |
Именно поэтому, нельзя просто так отправлять всяких идиотов чтобы выбить из него дерьмо. |
This is coming from the guy who doesn't even want to acknowledge that shit actually happens for a reason. |
И это говорит парень, который даже не хочет признать, что дерьмо случается по-каким-то причинам. |
We didn't buy in for any of this shit. |
Мы не купимся ни на какое дерьмо. |
Oh, shit, I forgot to feed Teddy. |
Вот дерьмо, я забыл покормить Тедди. |
Brine and hides and pitch and shit. |
В нем соль и кожа, деготь и дерьмо. |
Visitors, names, times, the color of their shit and how much it stinks. |
Посетители, имена, график, какого цвета их дерьмо и чем воняет. |
I find that as I grow older, old shit just bubbles up. |
Оказалось, с возрастом, древнее дерьмо начинает бурлить. |
They did survive all kinds of shit. |
Они ведь прошли через всякое дерьмо. |
Now grab your shit and let's go. |
Собирай свое дерьмо и убираемся отсюда. |
Look at them, they're always stealing our shit. |
Посмотри на них, они всегда крадут наше дерьмо. |
Death is preferable to this shit. |
Лучше сдохнуть, чем это дерьмо. |
He collects deer shit and weaves baskets. |
Он собирает оленье дерьмо и плетёт корзины. |
I should be gettin' royalties for this shit. |
Я должен бы получить гонорар за это дерьмо. |
Dennis, your mule is shit. |
Дэннис, твой мул - дерьмо. |