Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Some nerdy science shit to make me do that. Какое-то научное дерьмо, чтобы заставить меня сделать это.
I'm telling you, Lunch Lady Phyllis hoards that shit. Говорю вам, леди Филлис должна где-то прятать это дерьмо.
I probably shouldn't be hearing this shit anyways. Я вероятно не должен слушать все это дерьмо.
I can't keep all this shit straight. Я не вынесу всё это дерьмо.
Then we had German barbed wire, with spikes; not the shit French one. Тогда у нас была немецкая колючая проволока с шипами, а не французское дерьмо.
You of all people should know the shit that you've just dropped me in. Ты то уж должна осознавать дерьмо, в которое ты только что втянула меня.
We've gotta... support the shit out of her. Должны выбить из неё это дерьмо.
Fuck this shit that, cunt, cock, asshole. Нахуй это дерьмо, пизда, хуй, мудак.
So I was sailing them shit. В общем я продавал им дерьмо.
Take your little bowtie, get your shit, and get the fuck outta my office. Бери свой мелкий аквариум, собирай свое дерьмо, и уёбывай из моего офиса.
You know, money is shit to me. Знаешь, деньги для меня дерьмо.
Which is why you can't just send some idiot to beat the shit out of him. Именно поэтому, нельзя просто так отправлять всяких идиотов чтобы выбить из него дерьмо.
This is coming from the guy who doesn't even want to acknowledge that shit actually happens for a reason. И это говорит парень, который даже не хочет признать, что дерьмо случается по-каким-то причинам.
We didn't buy in for any of this shit. Мы не купимся ни на какое дерьмо.
Oh, shit, I forgot to feed Teddy. Вот дерьмо, я забыл покормить Тедди.
Brine and hides and pitch and shit. В нем соль и кожа, деготь и дерьмо.
Visitors, names, times, the color of their shit and how much it stinks. Посетители, имена, график, какого цвета их дерьмо и чем воняет.
I find that as I grow older, old shit just bubbles up. Оказалось, с возрастом, древнее дерьмо начинает бурлить.
They did survive all kinds of shit. Они ведь прошли через всякое дерьмо.
Now grab your shit and let's go. Собирай свое дерьмо и убираемся отсюда.
Look at them, they're always stealing our shit. Посмотри на них, они всегда крадут наше дерьмо.
Death is preferable to this shit. Лучше сдохнуть, чем это дерьмо.
He collects deer shit and weaves baskets. Он собирает оленье дерьмо и плетёт корзины.
I should be gettin' royalties for this shit. Я должен бы получить гонорар за это дерьмо.
Dennis, your mule is shit. Дэннис, твой мул - дерьмо.