Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Фигня

Примеры в контексте "Shit - Фигня"

Примеры: Shit - Фигня
Same shit in Buffalo without Aaron Rodgers. Вот та же фигня, только без Аарона Роджерса.
The point is, that this shit won't help get your job back. Ладно, дело в том, что эта фигня не поможет вернуть тебе работу.
Or whatever your pre-Columbian shit is. Или какая там фигня была до Колумба.
Congratulations! Sugar is shit, though. Но, все-таки, сахар это фигня.
I think of shit and write it down. Фигня приходит мне в голову - я ее записываю.
Pen, paper, laptop - that shit doesn't matter. Бумага, ручка, ноутбук - всё это фигня.
Your shit is bigger and smaller. Твоя фигня и больше и меньше.
Your David Koresh shit isn't gonna work on me. Твоя манипулятивная фигня на мне не сработает.
And that shit can really mess him up. И эта фигня может сломать его.
Same old shit, different day. Та же фигня, что и обычно.
None of that means jack shit when I'm gone. Вся эта фигня растворится, когда меня не станет.
This bounty is... JV shit. А эта награда - просто фигня.
None of this shit makes sense. Вся это фигня не имеет смысла.
I'm telling you, bro, this shit's right under our noses. Говорю тебе, эта фигня у нас прямо под носом.
Been a lot of weird shit happening around town lately. Последнее время в городе творится всякая странная фигня.
Not to mention this shit about a dead runaway. Плюс еще эта фигня с мертвой беглянкой.
Ghost did that same shit to me. Со мной была та же фигня.
In case shit ever popped off and we had to split. На случай, если случится фигня, и придется разделиться.
Yeah. - Man, I thought you liked this shit. Эй, мужик, я думал, тебе нравится эта фигня.
Store comes out of nowhere, all the shit's old and creepy. Магазин взялся из ниоткуда, эта фигня старая и жуткая.
That's the shit that sets you apart, Donnie. Эта фигня тебя отличает от других, Донни.
I know you're into that girly shit, so... Ну, тебе же нравится эта девчачья фигня.
All that shit's in the mind, mate. Вся эта фигня в голове, друг.
No, we just went through some pretty serious shit at home. Да нет, у нас сейчас происходит одна довольно серьезная фигня дома...
I mean, even at half off, the shit is still expensive. Даже за полцены эта фигня всё равно недешёвая.