| Same shit happened to me every fuckin' time. | Подобное дерьмо происходит со мной, каждый гребаный раз. |
| The shit just boils in his gut. | Это дерьмо у него прямо кипит в кишках. |
| Take all that shit out, hide it inside other containers. | Всё дерьмо спрятать в других контейнерах. |
| My shit is right, String. | У меня хорошее дерьмо, Стринг. |
| This shit is straight off the damn boat. | Я получаю дерьмо прямо с корабля. |
| Try to borrow your boss's van so we can get rid of this shit. | Может, одолжишь фургон у своего начальника, мы тогда сможем вывезти всё это дерьмо. |
| He'd fuck the shit out of you, I tell you what... | Он так трахался, что из тебя всё дерьмо вылезало. |
| They don't like your shit. | Ей твоё дерьмо не по нраву. |
| None of that shit matters anymore, Franky. | Это дерьмо больше не имеет значения, Фрэнки Всё закончилось. |
| You can beat the shit out of me. | Вы можете выбить все дерьмо из меня. |
| It tastes like shit, it's disgusting. | На вкус как дерьмо, гадость. |
| This time that shit is fighting back. | Но на сей раз дерьмо вернётся и отомстит. |
| You want to mess up your own shit. | Ты хочешь испортить всё своё дерьмо. |
| From what I hear, it's all going to shit in six months. | Из того что я слышал, это всё скатится в дерьмо в ближайшие полгода. |
| You're wearing the same shit from three years ago. | А ты носишь то же дерьмо, что и три года назад. |
| And so your word is shit. | Стало быть ваше слово - дерьмо. |
| You believe that shit, Hollywood? | Ты веришь в это дерьмо, Голливуд. |
| When you're working you don't take that shit. | Когда ты на работе, то не употребляешь это дерьмо. |
| I can clean up my own shit... | Я сама могу разгрести свое дерьмо... |
| I thought you hated that shit. | Я думал, ты ненавидишь это дерьмо. |
| They don't fix shit around here. | Никак не исправят здесь это дерьмо. |
| You got to let shit go, Franky. | Тебе надо выкинуть из головы все это дерьмо. |
| Just ring Poppy and be like, you know, what the fuck and shit. | Просто позвони Поппи и скажи, типа, какого хуя и прочее дерьмо. |
| I don't want to hear shit anymore. | Не хочу большо слушать это дерьмо. |
| You're in deep shit either way. | В любом случае ты влип в серьёзное дерьмо. |