Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
But if this is the truth, I can tell you how the whole shit will end. А если же это правда... то расскажу вам, как все это дерьмо для вас закончится.
"I could kick the shit out of a truck driver." "Я могла бы выбить дерьмо из водителя грузовика".
I thought you were gonna kick the shit out of us? Я думала, ты из нас все дерьмо выбьешь.
That doesn't sound like shit to you? По-твоему, это не звучит как дерьмо?
What, you, like, recycle cans and shit? Ты, типа, перерабатывал отходы и прочее дерьмо?
And what I saw was him kicking seven types of shit out of him. А я видел, Как он, Выбивал все дерьмо из него.
Yeah, well, you're just pissed off that you know that shit's all true. Да ты просто злишься, потому что знаешь, что всё это дерьмо - чистая правда.
My God, art, any other shit you want to dump on me tonight? Боже, Арт, это всё дерьмо, что ты свалишь на меня по приезду, или ещё есть?
Who do you think you are, selling shit to grannies? Кто ты что-бы толкать здесь дерьмо старухе?
If you're not a woman, I would beat the shit out of you. Если бы ты не была женщиной, я выбил бы из тебя всё дерьмо.
Do you have anything on the menu that doesn't taste like shit? Есть у Вас в меню что-нибудь, что на вкус не как дерьмо?
Everything is "that loks like shit" and "this is shitty". Все вокруг "выглядит как дерьмо" и "просто дерьмово".
Bust every head, who are you gonna talk to when the shit happens? Ну, поотрываешь всем головы, а с кем будешь говорить, когда дерьмо случится?
Man, they get their shit from Joe, but they're mostly independent. Они берут дерьмо у Джо, но, в основном, сами по себе.
Because yoe say "shit" and"" Потому что ты говоришь "дерьмо" и "блять"
Look, I want that shit structured like a deal I did a few months ago, so call my office, get the particulars on my Dubai deal. Слушайте, я хочу, чтобы это дерьмо было структурировано как сделка что я сделал несколько месяцев назад, так что звоните в мой офис, получите подробный отчет на мою сделку в Дубае.
Before all this shit started, me and the guys I used to run with, we just robbed a case full of cash from some diamond dealer. До того, как все это дерьмо начнется, я и парни с которыми я сбежал, мы просто украли кейс полный налика у какого-то алмазного диллера.
We come all this way to eat this shit from beyond the grave! Мы проехали полстраны, чтобы только поесть это дерьмо из могилы?
And the guitar shit, it's - И это гитарное дерьмо, это...
I don't get it. Miklós is always giving me shit, in the band he plays all instruments, he is driving me crazy. Я не понимаю, Миклош всегда втаптывает меня в дерьмо, в группе он играет на всех инструментах, он сводит меня с ума.
That's, right, man, shit! Все верно, народ. Дерьмо.
When's the last chicken you heard about came home from work and beat the shit out of his hen? А когда вы последний раз слышали чтобы цыплёнок пришёл домой с работы и начал выбивать дерьмо из своей курицы?
The same shit just keeps happening over and over... and then we die. То же самое дерьмо случается снова и снова... и потом мы умираем.
I've seen some of the shit that Mick put her through and she is still the most beautiful, loving human being I've ever met. Я видел через какое дерьмо протащил её Мик, и она по-прежнему самый прекрасный и любящий человек из всех, что я видел.
I've gotta get out of here, and I need to stop doing this fucking shit! Мне нужно убираться отсюда и я должен прекратить все это ебанное дерьмо!